Not exact matches
More
than 580 million people have the chance to read the Bible in their native
language thanks to a
Christian... More
Two years ago I wrote an article for The
Christian Century on the
language of hymns and the new biblical translations which I freely confess was more heat
than light («Lord, Bless This Burning Pit Stop,» January 15, 1975, p. 36).
The
Christian is being challenged to show that when he uses religious
language, and in particular, when he uses the word «God», he is speaking in a meaningful way, and is not simply repeating an archaic form of words which belonged to the old world, and which is no more relevant to the new world
than goblins and fairies.
I am not suggesting, however, that the
Christian moral life involves nothing more
than learning a
language.
The general position of these writers, whose contributions vary considerably in approach and quality, is that Jesus made no claim of divinity for himself and that the doctrine of the incarnation was developed during the early centuries of the
Christian era as an attempt to express the uniqueness of Jesus in the mythological
language and thought forms of the Greek culture of the time.While recognizing the validity of the patristic theologians» work, which culminated in the classical christological definitions of Nicea and Chalcedon, the British theologians question whether these definitions are intelligible in the 20th century, and go on to suggest that some concept other
than incarnation might better express the divine significance of Jesus today.
(5) We are sexual creatures, in a much deeper sense
than other creatures; in
Christian language, «Male and female created [God] them» and «Human existence is a seeking of intimate relationships with others.»
It's worth noting that some are speculating that Labeouf's conversion may have actually been more of a rather dramatic example of method acting
than a true conversion but, regardless, many
Christians chose to focus on his
language instead of his heart.
«Lincoln was less specific about his own experience and, while he used biblical
language, it was less distinctively
Christian or conversionistic
than many of the evangelical preachers thought it should be,» Leonard says.
Rather
than commit itself to any particular worldview,
Christian theology should use or appropriate as many worldviews and forms of
language as are necessary to explicate the truth of God's Word.
The United States, after all, is a country whose history, calendar,
language, and, more
than occasionally, law reflect the
Christian piety and purpose that framed so much of the American colonial and national experience.
The return of conservative
Christians to political activism in the «70s and «80s informs Harding's work, but the author is less concerned with history as such
than with the
language comprising and creating that history.
Smith explained in a statement how they've managed to progress global access to God's Word: «New strategies, methods, tools, and resources are empowering the local church and
Christians to translate God's Word into more
languages than at any time in world history.»
In an interview with Il Foglio Cardinal Scola, Patriarch of Venice and founder of the Oasis cultural centre for understanding between Catholics and Muslims, said that the Open Letter to the Pope and other
Christian leaders by 138 scholars from various Islamic traditions was «not only a media event, because consensus is for Islam a source of theology and law... The fact that the text is rooted in Muslim tradition is very important and makes it more credible
than other proclamations expressed in more western
language... It is only a prelude to a theological dialogue... in an atmosphere of greater reciprocal esteem.
Iraqi
Christians are treated less
than third (3rd) class citizens, No Rights of Freedom of speech or expression, thought, opinion etc., No Rights to Practice Religion, Hateful of
Christians, when in Reality its the
Christians that were there LONG before the Arabs, its a matter of facts, Iraqi
Christians still speak the ARAMAIC
Language, the same exact
language as Jesus Christ Spoke (our GOD), the descendant of Abraham, from the Land of the Chaldean «UR».
It is a discovery he is not likely to make unless theologians and ministers do a much better job
than we have thus far in stating the eternal truths of the
Christian faith in
language both simple and relevant to the layman's world.
It is grounded in a religious vision, and this ground is in fundamental continuity with Mahayana Buddhism and more in continuity with Buddhism
than with any religious
language in the
Christian world.
Christian acquiescence in this fate can be measured in any number of ways: by the extent to which the Church renounces her inherent «platonism,» thinking and speaking in the
language of psychology, sociology, economics, and politics rather
than philosophy (metaphysics) and theology; by the tendency to view the Church not first as sacrament transcending political order, but as a mere mediating institution within that order; by the «political» or «clerical» temptation to equate true ecclesial reform with institutional or curial reform.
To tell the Story through the
language and categories of football would in all likelihood be no less profitable
than St. Paul's attempt to liken the
Christian disciple to a Roman soldier or the early missionaries» attempt to portray Christ as a divine tribal chieftain or the rock generation's creation of Jesus Christ Superstar.
The
Christian educator needs more
than this, for he is asked to provide education in Christianity for others, not only to describe what it has been and is, but to use
language in such a way that the learner will come to an understanding of the nature of Christianity and hopefully will discern the presence of God in his own life and commit himself to the
Christian way.
Rather
than view Paul's words as «ancient mythology,» the
Christian can use Paul's cosmic
language to discuss the considerable «forces» that impinge upon and despoil human community.
Luther's studies were becoming more exciting
than ever, because he had time to start Greek, the original
language of the
Christian source texts and was dabbling in Hebrew the
language of the Old Testament, getting to know at least the alphabet, and a few words, from Reuchlin's Rudiments which he already possessed.
By liberal Braaten means the theological liberalism that Karl Barth spoke of as a «heresy» — the view that
Christian language for God represents universal human feeling writ large on the cosmos rather
than God's address to humanity in a Word that disrupts preexisting categories.
Even
Christian thinkers who did continue to use the
language of friendship turned more often to the
language of brotherhood, «preferring to represent themselves as brothers united in Christ by virtue of their faith rather
than claim the name of friend on the basis of their own excellence.»
Well this video is not quite dating advice, and it's not coming from a
Christian perspective - though it does have many
Christian principles involved such as being patient and kind to your other half rather
than impatient and impulsive and using damaging and uncaring
language.
Introduce It self Completely in Extra Description — If any person really want partner
than they describe hall things of its self like weight, height, body
language, hair color, body type and etc at
Christian community online dating site.
Adventist Singles Connect: Adventist Match is designed for Adventist singles who are looking for
Christian dating, love and romance, and friendships is an online dating service with web sites serving 25 countries in more
than eight
languages.
These publishing houses are the foundation from which we have continued to build and brand some of the most internationally known
Christian resources, translating into nearly two - hundred
languages and distributing into more
than one - hundred countries.