Interestingly, although the release is currently for Japan only, Kingdom Hearts: Final Mix will have
an English voice option alongside Japanese subtitles.
Not exact matches
The
voice option can be set to speak in
English or Spanish as well.
Gives you the
option of Japanese
voices or
English dub.
In addition to the soundtrack, Final Fantasy has solid
voice acting in both
English and Japanese, with French and German also being an
option.
While the game will have a free Japanese
voice pack at launch for those who prefer the Japanese audio, only the
English option was experienced first hand.
The newly released Steam versions of Final Fantasy 10 and Final Fantasy 10 - 2 feature
English and Japanese
voice acting
options, and a variety of subtitle
options, but players are limited in how...
Lastly, the
voice acting is in Japanese with the
option to select
English subtitles.
Nice to see this game will likely have dual audio for those of us who like to hear the games native language, I don't buy games like this if it's only available in
English, not after the likes pandoras tower, arc rise fantasia, the last story etc, the
voices in those games was make or break for me, I really appreciated Platinum giving us the
option in the Wonderful 101, and they'll most likely do it with Bayonetta 2 as well, I don't know why Japanese game developers or publishers (whoever makes the decision) can't just leave them in there as an
option, it's not like they lose anything by doing so, fyi, this game looks AMAZING.
Of the three identically - mixed 5.1 Dolby Digital listening
options, the original Japanese - language track is the preferred choice, as it is wont to be: Not only are the Japanese
voice actors for the most part professionals (the
English dub features Peter Boyle and Elliott Gould in their
voice - acting debuts; they're professionals but not professional
voice actors, if you know what I mean), but there's also a good deal of retro - dubbing in foreign language productions that necessitates a «working backwards» from the mouth movements, sometimes requiring — how do we say this — «creative» word substitutions.
Whether you prefer to play with the
English or Japanese
voice option is entirely a personal choice, but you can freely switch between the two whenever you wish.
In this menu are multiple volume
options, but, right at the bottom, you will see the
option to change the in - game
voice settings from
English to Japanese.
That leads me to my next point; there is no
option for
English voice - overs.
The newly released Steam versions of Final Fantasy 10 and Final Fantasy 10 - 2 feature
English and Japanese
voice acting
options, and a variety of subtitle
options, but players are limited in how they can mix and match the game's text and
voice — and that limitation isn't sitting well with Final Fantasy fans.
I know we all have a lot to do, but here are a few easy
options to help our
English teacher tribe add more poetic
voices to our curriculum.
Both Navigator and
Voices represent excellent school
options, particularly for low - income, Latino students, and
English learners.
This review is based off the Japanese release of NieR Automata which includes full
English voice / text
options.
Megadimension Neptunia VII will also include the
option for original Japanese
voice - over with
English subtitles.
That said, the voiceover for the game is great — giving you the
option of
English or original Japanese
voice over, and delivering a quality experience whichever you choose.
The Nintendo version of «Night Trap» will now feature the
option to listen to Japanese
voice - overs as opposed to the original
English dialogue.
Sound effects are ripped directly from the console version, complete with both
English and Japanese
voice track
options.
It will be out this fall with both
English and Japanese
voice - over
options, and
English and French subtitle
options.
The
English voice cast is also rather good, and while the
option for a Japanese
voice track is there, it's missing what feels like key subtitling work in certain situations, so I almost recommend playing exclusively in
English.
The title will also feature both
English and Japanese
voice over
options, giving fans the freedom to choose the audio track catered to their experience.
BlazBlue Cross Tag Battle will ship in the United States featuring
voice options for both
English and Japanese, a feature that was lacking in BlazBlue Central Fiction to some players» dismay.
In terms of voiceovers, you get both
English and Japanese
voice options here.
I'm sure I'm not the only one who finds a few
English voice overs pretty cheesy, so if you are like myself this will be an
option you will enjoy utilizing as well.
Newcomers and familiar faces round out a robust cast of characters while
English and Japanese
voice over
options flesh out the narrative.
Final Fantasy XIII Collection — > Japanese
voice &
English subtitles
option — Final Fantasy XIII — Final Fantasy XIII - 2 — Final Fantasy XIII Lighting Returns
Like the
options for 16:9 aspect screen ratio,
english voice overs, 2 player co-op through story mode and a few new modes.
Metal Gear Solid Collection — > Japanese
voice &
English subtitles
option — Metal Gear Solid Twin Snakes — Metal Gear Solid 2 Substance — Metal Gear Solid 3 Subsistence — Metal Gear Solid 4 — Metal Gear Solid 5 Definitive Edition
Castlevania Lord of Shadows Collection — > Japanese
voice &
English subtitles
option — Castlevania Lord of Shadows — Castlevania Lord of Shadows 2 — Castlevania Lord of Shadows Mirror of Fate
Onimusha Collection — > Japanese
voice &
English subtitles
option — Onimusha — Onimusha 2 — Onimusha 3 — Onimusha Dawn of Dreams
Muramasa — > Japanese
voice &
English subtitles
option — I presume this is coming because we have Dragon Crown Pro?
Mega Man Legends Collection — > Japanese
voice &
English subtitles
option — Mega Man Legends — Mega Man Legends 2 — Misadventure of Tron Bonne
It will also feature both
English and Japanese
voice over
options, giving fans the freedom to choose the audio track catered to their experience.
+ / - Japanese
voice options are only available in matches — not in Story Mode, in menus, or anywhere else in - game... but the
English dub is awesome!
There's new characters such as Guo Jia & Wang Yi included (if you don't like the cheesy
English voices, then a Japanese
option is in there), and new and enhanced weapons.
Unfortunately, there will not an
option to switch between the
English and Japanese
voice overs.
There's an
option to choose between Japanese and
English voice acting, and it's truly impressive to look at.
The Japanese
voice option is great for anime and Japanese - styled gaming purists, but we're going to focus on the fantastic
English voice acting here.
The games info page lists that it will feature improved HD visuals and
options for both
English and Japanese
voice acting.
You also have the
option to use Japanese
voices with
English subtitles.
As this is a Japanese - exclusive title, it's worth noting the entire game is presented in Japanese, with no
English text or
voice options.
In addition to the
English voice acting, Mana Khemia 2: Fall of Alchemy will give players the
option of listening to the original Japanese audio for its North American release.
Plus, at release the game will be
voiced in
English but feature subtitle
options for French, Spanish, German, Japanese, Chinese, Italian and Russian.
Xenoblade Chronicles 2 closes out what has been an incredible first calendar year for Nintendo Switch, and, while the
English voice actors present an incredible mixture of regional accents, there are those of you out there that may prefer the Japanese
voice option.
Being that these characters are well written, I do wish that
options for
English voice over was available for this entry of the series, as it was with its predecessors.
From here, open the sound & language
option and switch the
voices to either
English or Japanese.