Sentences with phrase «french legal systems»

You're asking for something closer to a term paper of 3000 + words, if you want answerers to compare each of these aspects of law in the English and French legal systems.
Chinese couples can not keep U.S. citizenship for their children if they want Chinese citizenship, and French couples need to avoid flagging surrogacy for the French legal system if they want full rights for their children, not just a Certificate of French Nationality.
(The French legal system assigns cases to a new court when a decision has been overturned.)
Kuwait follows the «civil law system» modeled after the French legal system, Kuwait's legal system is largely secular.
He defended his doctoral thesis in 2007 on «the coexistence of European and Constitutional Fundamental Rights in the French Legal System».
I wish to know which English legal terms are such that it is indeed difficult to translate them into French because the French legal system does not include a piece of institution that is analogous to whatever the English term denotes.
It is well known that the French legal system goes by a rule of thumb of two years» gross commission.

Not exact matches

According to the United Nations, Kuwait's legal system is a mix of British common law, French civil law, Egyptian civil law and Islamic law.
Moreover, can you share the most important findings of your study, regarding English, French and Egyptian legal systems?
The body of law based on the English legal system, as distinct from a civil - law (such as French) system, often derived from judicial decisions, rather than from statutes or constitutions.
French magistrates who were testing case prediction technology by legal AI start - up Predictice as part of a Ministry of Justice - supported test project, have said that they see no «additional value» in the system, as compared to the capabilities they have already.
«In the U.S. legal system, one individual gets into friction with another individual, and from that spark of friction one person wins and one person loses,» French explains.
He is familiar with the specific legal and business cultures across Francophone Africa and has extensive experience of French - based legal systems.
The millions of dollars we spend on public legal education produces correspondingly valuable resources, without a doubt, but those resources can not equip litigants to comfortably and competently manage the system — especially those unable to devote themselves to the full - time study of legal processes, those whose first language is not English or French, or those with cognitive or functional impairments — and, as a result, whenever we talk about litigants without counsel, the conversation inevitably veers toward the delays, costs and other inconveniences such litigants impose on court and counsel.
lexis is our professional content management lexis is the study of vocabulary in lexis is no more available lexis is an online service that provides a wide range of full lexis is focus lexis is available to all law students lexis is closed or phone line is bad lexis is a library with newspaper lexis is available via the web for students at www lexis is http lexis is a 5 year old tri girl lexis is a large electronic database lexis is available from the albert sloman library website at lexis is an exciting and challenging new word game that can be played by sighted lexis is arranged hierarchically into libraries and files lexis is available via the internet at http lexis is working on the displayed request lexis is my goodest friend from back in the day lexis is not such a great form of researching lexis is under new hardline lexis is a legal research database paid for by the paralegal department at the university of great falls lexis is a privately owned company and its top management consists of the owners who are also investors lexis is a strange mix of the three games lexis is available in the tax learning center lexis is launching a major transition of their billing system lexis is giving the student a biased perspective on the research lexis is offering appellate advocacy training the week of september 16th lexis is now offering prizes for attending class lexis is an idea that crosses tetris with scrabble lexis is available on the web at http lexis is american in origin lexis is formalized below using syntactic metalanguage lexis is one of the world's leading online legal research service designed for use by lawyers and accountants lexis is «a good lexis is available to all qut staff and students for 2002 lexis is not an expert system giving you the answer to a problem lexis is feeling the sting of competition and decided it had to have a better web lexis is updated daily lexis is one of the two standard law data bases and provides full text of almost all legal decisions in the united states and several european countries lexis is a computer lexis is a computer assisted legal research service that provides access to databases covering primary and secondary legal and lexis is a massive collection of legal databases which includes over 650 full text legal journals lexis is a massive collection of legal and news databases owned by reed elsevier lexis is a collection of full lexis is beschikbaar op de publieks lexis is available at the public pc in front of the information desk on the 1st floor lexis is made up of a number of different databases lexis is available via the university dial lexis is te vergelijken met een zelfstandige juridische bibliotheek op het gebied van amerikaans recht lexis is a comprehensive online information service containing the full text of legislation and case lexis is the most comprehensive site for online legal research lexis is blind and will need special care lexis is not a common term but is primarily associated with the services offered by complainant lexis is a paper exchange programme that our department participates in with several english departments in ontario and quebec lexis is and particularly how it is different from «vocabulary lexis is the basis of language lexis is probably less well known lexis is now advertising lexisone on law lexis is continued until graduation lexis is determined to carry on with similar community projects for future lexis is used extensively to provide legal information lexis is closed or lexis is a french lexis is only permitted lexis is less sophisticated than westlaw lexis is concerned lexis is designed to keep out of the way of the candidate as much as possible lexis is open to all areas of literary study lexis is available from most of the other subject categories as well lexis is remarkably homogenous in nature lexis is similar to westlaw in coverage lexis is licensed by west group to use its star pagination system lexis is an exciting new twist on the «falling blocks» classic concept familiar to most gamers lexis is free and unlimited lexis is restricted to educational use only lexis is great for ferreting out story ideas and background research lexis is owned by darlene zapp & willis alford of fairbury lexis is a large collection of computerised legal information lexis is a full text database covering a wide range of legal information sources including case law lexis is a good starting point lexis is a legal information retrieval system lexis is giving away 100 lexis is introduced by a full colour illustration which means the learner will remember the word much more easily lexis is a legal information system lexis is prepared to offer the same kind of limited password as westlaw for first lexis is available to people with lexis passwords lexis is known as star pagination lexis is an amazing twist on the classic «falling blocks» game concept lexis is easier via the web than via its graphical software lexis is a literal search engine lexis is better for that lexis is a full range market research institute which operates on
The observation was essentially that Canadian law has historically borrowed from both the English commonwealth legal systems and French civil systems, so it is natural for us to look outside of domestic legal sources.
They frequently do not speak English or French, often have little familiarity with Canada's legal system, and may be suffering from post-traumatic stress disorder or other mental health challenges.
As has worked in the past, when the neutral citation system for Canadian courts was created and adopted, and equally a uniform naming convention for Canadian judgments, I would suggest the work be entrusted to a core working group supported by an advisory board representative of all the affected communities: the Courts (and the Canadian Judicial Council), the law publishers both print and digital (especially CanLII and Lexum), legal writing and research faculty, law librarians and practising lawyers from both our French and English legal communities.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z