Not exact matches
The green theme emerging from Constantinople and from the
Greek -
speaking Orthodox
world has, to say the least, been interesting.
The gospel was first of all an oral gospel and was essentially an eschatological proclamation about the nature of the end of the
world,
spoken in Aramaic and later written in
Greek.
He never thought, after the
Greek fashion, of soul as pure being, capable of disembodiment, but
spoke, as his Jewish contemporaries did, of future life in terms of bodily resurrection, and on that basis he discussed life after death with the skeptical Sadducees, protesting only against the popular, contemporary ways of conceiving the raised body and its uses in the next
world.
Carey
speaks of going «into all the
world to preach the gospel to every creature» (i.e., to every human being), rather than «to the whole creation» as intended by the
Greek.
On a more mundane level, we know that Jesus
spoke Aramaic (the
spoken dialect of biblical Hebrew), since fragments of his speech are embedded in the
Greek Gospels (see Mark 5:41; 15:34), while St. Paul proclaimed that same evangel to the
world in
Greek, though he seems to have been equally at home in Hebrew.
A brilliant school of interpretation of
Greek mythology would have it that in their origin the
Greek gods were only half - metaphoric personifications of those great spheres of abstract law and order into which the natural
world falls apart — the sky — sphere, the ocean - sphere, the earth - sphere, and the like; just as even now we may
speak of the smile of the morning, the kiss of the breeze, or the bite of the cold, without really meaning that these phenomena of nature actually wear a human face.
A wide - ranging effort at translating
Greek texts was made by the Arabic -
speaking world in the ninth century.
And naturally a much greater
Greek influence is to be assumed in Galilee, where the Jewish people bordered, so to
speak, on the Hellenistic
world, than in Judea.
Moreover, the great Diaspora, and the existence of
Greek -
speaking Jewries in the cities of the outside
world, could not remain without effect upon the homeland.
Greek was the lingua franca of the
world of Jesus» day, and was probably not
spoken too well by the relatively poorly educated, early followers of Jesus.
Unlike the
Greek brothers who want the
world on a platter, the soft -
spoken ruler is easy to empathize with, even though he too suffers from making decisions based on pride, revenge, and the miscalculated opinions of his superstitious spiritual advisers.
As the
World Travel Awards heads to Athens for the Europe Gala Ceremony 2014, Breaking Travel News reporter Phil Blizzard here
speaks with Niki Fotiou, from host Divani Collection, about hosting the event, what scan be expected and the impact on the
Greek tourism industry.