The Law society, in other words, has given «guidance» to its members as to how to draft wills in a way which circumvents English legal principles as they have always been accepted: and it envisages that this might even mean taking on the English law in court to see if their wily little legal tricks have been successful: a perfect example of an attempt to make the letter of the law prevail over its spirit: Christians will remember that, according to St Paul (2 Corinthians 3:6), «the letter killeth but
the spirit giveth life».
Call it irony, or ambiguity, or metaphor, or «
spirit» (as in that which doesn't «kill» but «
giveth life»), it's simply a core element of civilization for me, one that connects language to
life and makes both possible, or at least, more bearable.