Other variables, such
as shared languages, economic output and climate were not found to be significantly associated with speeding or slowing the epidemic.
This webinar also looks at supporting the bilingual educator, as well
as sharing language and culture with young children and their families.
Not exact matches
With a network of 40,000 artists from more than 120 countries, Bucketfeet empowers artists to
share their stories and perspectives using the universal
language of art and the shoe
as their canvas.
Palmer's employees can earn more
shares by completing classes ranging from advanced carpentry to financial education to English
as a second
language.
Post-independence initiatives to encourage multiculturalism included creating a
shared education system, but with Malay
as the common
language.
The newest trending sectors were artificial intelligence — especially AI robots, computer vision, and natural
language processing —
as well
as the
sharing economy where bike, power bank and space rental got the most deals.
They fought on the Maidan and now fight in the east for a dignified life and for the integrity of their country
as a society united by a
shared vision of the common good, not by blood or
language or religion.
As English speakers we
share a common
language and you'll find that when you do get it certain words like «choice» will mean something just slightly different to you.
(I apologize to those that dislike metaphors, but I almost can't communicate if I don't get to use them, and
as insufficient
as they at times are, they are very close to the
language of what I believe, because you can't really explain or define someone into believing... you can only live out your beliefs in a way that you
share with others, and when given the opportunity shine a light, or point a direction, or walk along with someone for a bit).
Some anthropologists do respect distinctly religious ideas such
as holiness and life - after - death, but many still try to explain religion away
as no more than a
shared «
language» for expressing social patterns, calming irrational fears or marking men
as somehow different from animals.
Rather, they are dispositions for public actions — perhaps contemplative practices, perhaps discursive reasoning employing a publicly
shared language, perhaps physical expressions of emotions employing culturally conventional facial expressions or bodily movement, perhaps intentional bodily action (
as we have noted, just which of these public actions has not been specified).
As a writer and English teacher perhaps I can
share some information about how we can improve upon the
language we use in churches so that everyone can understand it and be moved by it.
The painting,
as Saraceni notes, «solicits the Unconscious»; it tells a profoundly intimate story, but does so in the iconographic terms of past theology, in a
shared and traditional
language.
As Gutjahr puts it, «a text that had provided the nation with a source of
shared cultural memory and
language for nearly two centuries would find itself increasingly «ghetto «ized» among specific, more Protestant segments of the nation's population.»
Rather, it is because word and creation
share a common nature that the speaking creator gives
language to humanity,
as his counterpart.
Once again, it must be made clear that talk of enrichment is not meant to suggest that God becomes any more «God» than he always has been; what is intended by such
language is simply that, because God is supremely related to all occasions, these various occurrences provide material for his fuller expression in relationship with creation and at the same time bring about an enhancement of the divine joy
as well
as a participation through «suffering» (or
sharing as participation) in all that takes place in the world.
Against that conclusion we can be grateful for Kant's subordination of the individual to the human species or to Mind
as such, and we can be grateful for the linguistic turn that locates reality in
shared language.
Singular psyches are better conceived, in the view I have been sketching,
as fleeting nodes in a multi-layered semiotic network whose connectivities are both ensured and characterized by
shared modes of symbolization, or signification, such
as language supplies.24 Here the «We» often claims the last word, but so long
as some vestige of radical imagination remains, singular psyches are not subservient to public customs, institutional definitions, entrained instincts, ingrained habits, and soon.
Globalization does not prevent Indian theologians from writing in their own
languages but imposes on them an obligation, at least on some of them, to write in English
as well because, without doing so, their insights can not be
shared with other theologians in the world.
Bishop Azariah of Dornakal, in theologically justifying the rejection of the reserved minority communal electorate offered by Britain to the Christian community in India, spoke of how the acceptance of it would be «a direct blow to the nature of the church of Christ» at two points — one, it would force the church to function «like a religious sect, a community which seeks self - protection for the sake of its own loaves and fishes» which would prevent the fruitful exercise of the calling of the church to permeate the entire society across boundaries of caste, class,
language and race, a calling which can be fulfilled only through its members living alongside fellow - Indians
sharing in public life with a concern for Christian principles in it; and two, it would put the church's evangelistic programme in a bad light
as «a direct move to transfer so many thousands of voters from the Hindu group to the Indian Christian group» (recorded by John Webster, Dalit Christians - A History).
My dictionary gives
as the first meaning: «a people, usually the inhabitants of a specific territory, who
share common customs, origins, history, and frequently
language or related
languages.»
What literary critics and biblical scholars
share, according to the editors of The Literary Guide, is not so much an interest in the referential qualities of the biblical texts
as an interest in their internal relationships, particularly
as these relationships are controlled by
language.
The Vegan Society does not encourage any illegal activity, threats of violence or any abusive behaviour or
language towards anyone and we encourage vegan activists to
share their messages peacefully and
as positively
as possible.
I'm on the left, I support the Democratic party, I detest racism (particularly
as someone who has experienced its ugliness), but I get some of the arguments made by the right when it comes to
language vigilance and accusation, because I've seen far too many situations when people have tried their darndest to ally with identity positions they don't
share or rally behind causes that don't necessarily reflect their own subject position, only to have it backfire spectacularly because they didn't do it right or say it right.
There are other factors that may lead to twin
language, such
as less one on one communication with parents plus the more developed non-verbal communication skills so often
shared by twins.
On Thursday I had the pleasure of
sharing a stage with Chris Wegrzyk (Blue Labs), Bruce Willsie (Labels & Lists) and Matt McMillan (Buzzmaker) at the 2014 Victory Awards Conference (you might remember that last year Epolitics.com won a Victory Award at this Spanish -
language conference
as Best Blog in a
language other than Spanish).
On Thursday I had the pleasure of
sharing a stage with Chris Wegrzyk (Blue Labs), Bruce Willsie (Labels & Lists) and Matt McMillan (Buzzmaker) at the 2014 Victory Awards Conference (you might remember that last year Epolitics.com won a Victory Award at this Spanish -
language conference
as...
And another study which makes use of automated text analysis even promises up to 97 per cent accuracy thus also showing that rumors aren't
shared with the same
language as factual stories are.
There was reason to view the piecemeal rollout of the budget
language with skepticism: Last year, for instance, Mr. Cuomo's budget proposal quietly included a plan to offload one - third of the annual costs of the City University of New York,
as well
as a larger
share of New York City's Medicaid bill, onto the city.
But they must / should,
as a rule,
share history, culture and
language (never thought I'd quote Stalin on a Politics.SE:)
One major exception was reforming
language on sexual harassment, a rare
shared priority among both Democrats and Republicans and a political demand during the national reckoning known
as the #MeToo movement.
And, while the immigrant
share of the population is not
as big
as in cities like New York or Los Angeles, the diversity of
languages spoken can make for its own challenges.
While researchers may speak many
languages, they
share a common dedication to science
as a rational process of problem - solving that holds enormous promise for the well - being and advancement of all humanity.
Currently there is a debate
as to what role sign
language has played in
language evolution, and whether the structure of sign
language share similarities with spoken
language.
«The ability to rapidly
share the skill to make Oldowan tools would have brought fitness benefits» to early humans, Morgan says, such
as greater efficiency in butchering animals; and then Darwinian natural selection would have acted to gradually improve primitive
language abilities, eventually leading from protolanguage to the full - blown, semantically complex
languages we speak today.
The Oxford researchers turned back from the boy to the KE family and, using the additional information, discovered that those members with
language troubles
shared a mutation in FOXP2
as well.
Is
language a uniquely human phenomenon, she asks, or is it the product of a genetic framework, some of which we
share with other communicating creatures such
as apes and the African grey parrot?
Austronesians, who
share a common ancestral
language, originated in Taiwan and fanned outward across the Indian and Pacific oceans, from Madagascar to Easter Island and
as far south
as New Zealand.
In 1996
SHARED (Scientists for Health and Research for Development) started
as a Concerted Action, financed by the INCO - DC programme of the EC with the ambitious aim of connecting scientists across continents and across
language barriers.
An analysis of 37 widely varying tongues finds that, despite the apparent great differences among them, they
share what might be a universal feature of human
language: All of them have evolved to make communication
as efficient
as possible.
One fascinating question for linguists is whether all aspects of a
language evolve
as an integrated system with all aspects (grammar, morphology, phonology, lexicon)
sharing the same history over time or whether different aspects of a
language show different histories.
Because people in a region are more likely to marry and mate with each other — a factor that may be largely due to
shared language — that gene pool will evolve
as a separate cluster that corresponds to a place on the globe, he explains.
Rather than asking questions about the Pirahãlanguage in a
shared second
language, he conducted his research in a style known
as monolingual fieldwork.
Our findings therefore motivate further studies on clarifying the extent to which music and
language share common neural resources, and to what extent the observed effects in the right IFG pertain to syntactic processing specifically, or to general mechanisms such
as attention71 or cognitive control72, 73.
Therefore, Barrett says, a willingness to take on tasks that require sustained effort — such
as learning a new
language — may be a trait that super agers
share.
Karachi, formerly known
as Kolachi, is home to more than 21.2 million people
sharing diverse ethnicity, religions, and
languages.
About Blog This Blog is a space where I
share my love for the
languages I know,
as well
as tips, methods, resources for learning Korean and Japanese
language.
In his defense, writer - director Solanas doesn't seem to have a tremendous grasp of the English
language,
as he
shares «adaptation & dialogue» credits with two other scribes.
No word on what the tone of the film will be
as of yet, although from the sound of things it'll
share quite a bit in common with the rest of his work; a combination of morbid and absurdist comedy with the occasional heavy dramatic element... and plenty of foul
language.
Both the LA and NY groups chose «The Social Network»
as best picture and «Carlos»
as best (and most) foreign -
language film — all five and a half hours and 11
languages: English, French, German, Spanish (with a Venezuelan accent), various dialects of Arabic, Russian, Hungarian, Italian... LAFCA left no doubt about its esteem for both movies, with «Carlos» coming in
as first runner - up for best picture and Fincher and Assayas
sharing the director's prize.