R is a language, the free software alternative S. Together, these are
by far the languages preferred by many, many, academic statisticians.
This service will be extended
by further languages, such as Portuguese, Chinese, Japanese, Russian and Arabic.
Not exact matches
Start
by brainstorming common words and build from those, pushing
farther out to the fringes of the English
language to uncover uncommon words that evoke the feeling and tone that you're striving for.
To
further increase the possibility that all borrowers have a fair opportunity to request a foreclosure review, the Comptroller of the Currency and the Chairman of the Board of Governors of the Federal Reserve System should enhance the readability of the request - for - review form on the independent foreclosure review website so that it is more understandable for borrowers, such as
by including a plain
language guide to the questions.
Settlement checks sent
by at least three companies include
language stating that accepting the check releases the companies from
further obligations connected to...
The
language used
by the Fed also gave
further weight to the potential commencement of its plan for balance sheet normalization at its next meeting in September.
And
by restoring sacral
language that was peremptorily discarded in the previous translation, the current translation reminds us that Mass is
far more than a social gathering; it's an act of worship, the majesty of which should be reflected in the
language of the liturgy — which is not the
language of the shopping mall or the Super Bowl party.
do I need any approval before I practice my religion, do I have to prove my religion before I practice, my holy book
further describe that you must carry a gun in 21st century because there is too much crime in this world, but it doesn't say much about if I migrate to another country these rules will still apply, Or I should modified them according to my comfort, like talking in English which is not my religious
language wearing pants or not, having education or not, standing in line or not, I am so confused what should I do can someone help me, should I go back to country where my religion originated or back in time ask my guru questions about western world confusion, or just decide
by myself what suites me, or preach other develop country that you guys are wrong be peaceful.
By far those who are being critical of any new «translation» have never read the Bible in any
language.
Step
by step I have been forced to realize how very patriarchal indeed our tradition has been, at levels
far deeper than
language, and to how great an extent my own thinking had been unconsciously shaped
by masculine biases.
It extended as
far north as the Slavic world and created its own Greco - Roman world that distinguished itself from the Latin Europe of the West
by introducing variants in the liturgy and in the ecclesiastical constitution, adopting a different script, and renouncing the use of Latin as the common
language.
It is a Western writing, Hellenistic, probably Roman; obviously written in Greek, and not, I believe, the translation of a completed work in a Semitic tongue; and yet resting back upon traditions that were certainly
far older than its own date, undoubtedly Palestinian in origin, and circulating originally in the Aramaic
language spoken
by the common people of Galilee and Judea in the days of our Lord.
Further, truth is limited
by language.
While the Resurrection was a fact, attested to
by those who experienced it in so
far as it could be described in human
language, it is not possible to say precisely what the nature of these experiences were.
Another reason might be that what was clear to Paul and his readers is not clear to us because we are removed so
far from the original context
by time, geography,
language, and culture.
But part of the answer may be his sense of private
language, as reflected in his longest poem
by far, «The Secret
Language of Women,» about the Chinese women who found a way to communicate with their sisters in spite of the Maoist revolution and all the powers of earth.
Though we virtually have to use narrative
language, the
language of sequential time, to analyze what we mean
by an occasion, we must recognize that the basic unit of experience is not a story which can be analyzed into separate sub-events, but a solid unit in its own right, a droplet of time which does not admit
further dissection into a story line.
It may be that kerygmatic allusions to Jesus» humility, meekness, gentleness, love, forgiveness and obedience derive from historical memory of Jesus; but the «historical value» which such material may have is
far from its kerygmatic meaning, which is more accurately stated
by Bultmann, in
language actually intended to state the significance of the pre-existence in the karygma: «That Jesus, the historical person, did this service for us, and that he did it not out of personal sympathy and loveableness, but rather
by God acting in him, in that God established his love for us through Jesus dying for us sinners (Rom.
It is but a logical step
further to conclude that if the God of Israel can not be likened to anything that is known or seen
by man, then neither can He be adequately portrayed in the forms of
language.
Their «criminally stupid strategy» of removing central economic distinctions from the table has made them easy prey for their enemies: «[B] y dropping the class
language that once distinguished them sharply from Republicans they have left themselves vulnerable to cultural wedge issues like guns and abortion and the rest whose hallucinatory appeal would ordinarily be
far overshadowed
by material concerns.»
The local church is,
further, because it speaks an idiom of human
language, an instance of human society that distinguishes itself from many other kinds of societies
by the high proportion of
language it spends on struggle and grace.
The Bible (especially the lyrical King James version) is full of useful phrases and metaphors — indeed, that may be its most valuable contribution to civilization — and the English
language would be poorer
by far if we were required to use them only with the meaning and in the context in which they were originally written.
For
far from being a deviation from biblical truth, this setting of man over against the sum total of things, his subject - status and the object - status and mutual externality of things themselves, are posited in the very idea of creation and of man's position vis - a-vis nature determined
by it: it is the condition of man meant in the Bible, imposed
by his createdness, to be accepted, acted through... In short, there are degrees of objectification... the question is not how to devise an adequate
language for theology, but how to keep its necessary inadequacy transparent for what is to be indicated
by it...» Hans Jonas, Phenomenon of Life, pp. 258 - 59; cf. also Schubert Ogden's helpful discussion on «Theology and Objectivity,» Journal of Religion 45 (1965): 175 - 95; Ian G. Barbour, Issues in Science and Religion (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice - Hall, 1966), pp. 175 - 206; and Michael Polanyi, Personal Knowledge (Chicago: University of Chicago Press, 1962).
Our English translations are
far superior (more accurate to the original) to nearly any other
language in the world, and yet people overseas do not seem to have a problem living
by faith... but we do!
Jews, not Hebrew Israelites as
far back as the book of Esther were ran out to Gresian, Turkey, and were there for 2000 years, even loosing their Hebrew
language, speaking Yiddish, then when the 1897 Herzel Movement came, this is when the jews began to claim Israel, or Zion, and the instigation of both wars, World War I, & II, following the Holocaust, also instigated to establish the vision in Daniel 11:14, exposed
by a rich jew, former zionist Benjamin H. Freedman, these jew zionist cracked a few eggs to make an omlet, it has even been found that there wasn't 6mill.
By and large the church has been reluctant to venture
far away from its traditional
language because of the conviction that certain fundamental terms and concepts are indispensable to the Christian faith, and if the world does not want to try to understand them, then it is so much the worse for the world.
The first is
by perceiving the environment vaguely enough (in his technical
language, transmutation) to block out unwelcome details: «The environment may then change indefinitely so
far as concerns the ignored details — so long as they can be ignored» (PR 101/154).
So
far as the connection of
language to the world is concerned, each of these beliefs is one among a large number that are held
by Rorty and Neuhaus respectively and that are mostly true.
Finally there was a word of obviously genuine sorrow that Erasmus was engaged in a quarrel with the scholar Lefevre d'Etaples, with the usual complicated mixture of judgements: «Erasmus is certainly
by far the superior of the two, and he is a great master of
language.
Further, Pope Francis's concluding speech to the synod not only quotes an outstanding address
by Pope Benedict on the teaching authority of the Church, but rebukes those who forsake the Cross and «bow down to a worldly spirit, instead of purifying it and bending it to the Spirit of God»; and of employing byzantine
language which misleads the faithful.
That
language is not
far from the wording used
by John for the mutual indwelling of Jesus and his friends: «Remain in me and I in you.
A
further danger lies in these bad translations, because, to judge
by the comments, many if not most of the readers of this blog do not live in Paris (or France), but simply visit, and so could be misled into believing that «tant pis» is not polite
language.
Your Panettone recipe is
by far the best english
language recipe I have found, it's so detailed.
By placing intoxication and drunkenness into these contexts, the book is able to offer
language and conceptual tools to help
further the ongoing discussion on how best to reduce alcohol - related harm and encourage responsible enjoyment of beverage alcohol.
I'm on the left, I support the Democratic party, I detest racism (particularly as someone who has experienced its ugliness), but I get some of the arguments made
by the right when it comes to
language vigilance and accusation, because I've seen
far too many situations when people have tried their darndest to ally with identity positions they don't share or rally behind causes that don't necessarily reflect their own subject position, only to have it backfire spectacularly because they didn't do it right or say it right.
If there's been absolutely no signs that the child is trying to communicate with you in any way, either through gestures, eye contact or
language then I would recommend seeing your pediatrician first to see if your concerns should be addressed
further by a specialist.
Personally, I find it rather ironic that you're lecturing the blog author on the rigor of
language, when, faced with the need to support the claims made
by a documentary that has faced absolutely no real standards of intellectual rigor or merit (the kind of evidence you apparently find convincing), you have so
far managed to produce a study with a sample size too small to conclude anything, a review paper that basically summarized well known connections between vaginal and amniotic flora and poor outcomes in labor and birth before attempting to rescue what would have been just another OB review article with a few attention grabbing sentences about long term health implications, and a review article published in a trash journal.
Districts can
further lessen their exposure
by instituting risk management programs that ensure the safety of school personnel, students, and visitors;
by seeking protection through insurance; and
by putting
language into shared use agreements requiring the user to assume all or part of the liability in the event of injury or property damage.
By now, a preschooler's
language has become
far more developed.
So
far, we haven't seen any of the religious protections that have been discussed
by the Republicans and the governor's office materialize into bill
language.
Thus
far, the Home Office has begrudgingly permitted this variation, albeit accompanied
by some stern
language.
Thus
far, UKIP and Tories have been blamed for driving Britain into international isolation, but
by using negative stereotypes and punitive
language to describe the EU and Europeans, Labour and the Liberal Democrats are helping the Europhobes to validate the narrative that will eventually drive Britain out of Europe.
In the Skelos case, jurors were told that an «official act» can encompass «acts customarily performed
by a public official,» including those that
further long - term goals or are only steps toward achieving some outcome —
language that the Supreme Court later found wasn't specific enough.
Orwell's study of how
language is used to lie and confuse, to make us weak and obedient, is a
far more radical prospect, and one that is therefore avoided at all costs
by the political and media class.
Therefore, while we appreciate that the President is not in the best of health condition, it is
far - fetched that he would communicate on this occasion in a
language that is not understood
by more than half of the population.
The religious exemption
language has been a line in the sand for fence - sitting Republican Senate lawmakers who say the original bill introduced
by Gov. Andrew Cuomo doesn't go
far enough to protect insitutions like Catholic Charities.
Flaws in many students» test booklets during the English
language arts exam last week spurred complaints from frustrated school officials, who say the errors
further undermine confidence in the Common Core assessments — already repudiated
by Long Island parents pulling their children from the exams in record numbers.
«It will
further enhance accreditation of our
language courses
by the relevant accreditation bodies,» she said.
And just getting
by in a second
language is
far from sufficient.
A
further understanding of cognitive development in young students, Orosco said, both
by researchers and educators working with English -
language learners, could ultimately lead to better reading instruction for all students, improved measurement processes and fewer students unnecessarily being placed in special education classes.