Application for enforcement of the arbitral award should be submitted to a competent judge along with a copy of the arbitration agreement, original award and
certified translation of the award if the award is rendered in English, unless the parties agree on alternative means of enforcement of the judgment.
In the event that the original agreement or award is not subscribed in the official language of the country, the applicant shall include
a certified translation of the instrument establishing a valid agreement.
Gu has made many accusations on his blog,
certified translations of which The Verge has read because they were included the lawsuit.
Not exact matches
At the end
of the day, he was recruited before me but he started several months later than me because
of all the time needed to get
certified copies and
translations of all the required documents and for the visa application to make its way through various government offices.
Dating definition, a particular month, day, and year at which some event happened or will happen: July 4, 1776 was the date
of the signing
of the If you need a
Translation Agency or Translator, we provide
Certified Translations, Website
Translation, Legal
Translations, and Professional
Translation
An English art scholar is visiting her small town in Tuscany on a book tour to promote the Italian
translation of his new work «
Certified Copy,» which critically examines the concept
of originality.
The Department
of Multicultural Education
Translation Team certifies that this is a true and faithful translation of the origina
Translation Team
certifies that this is a true and faithful
translation of the origina
translation of the original document.
Translators can be
certified as experts in particular cases and many courts have local rules governing the certification
of translations for live
translation of court proceedings, as the court system
of legally obliged to provide
translation services to non-English speaking defendants in criminal and immigration cases (and sometimes more broadly).
Typically, a
translation of written document would be supported by an affidavit
of a translator in English
certifying that the
translation is true and correct and that the translator knows what he or she is doing, and the translator could be called at trial to testify regarding the accuracy
of the
translation if the other parties did not waive this opportunity by stipulation (which is what usually happens).
Our notary services include notarizations, statutory declarations,
certified true copies, commissioner
of oaths, affidavits,
certified translations, witnessing
of signatures, criminal record checks, passport signing, and vital statistics.
(b) documents filed in courts shall be in the English language or shall be accompanied by a
translation of the document into the English language
certified by affidavit
of the translator.
Further, a complete Chinese
translation of these documents to be
certified by a Taiwanese notary public is required.
Further, where the award or arbitration agreement requiring to be produced is in a foreign language, the party seeking to enforce the award shall produce a
translation into English
certified as correct by a diplomatic or consular agent
of the country to which that party belongs or
certified as correct in such other manner as may be sufficient according to the law in force in the Union
of Myanmar.
Toward that end, FLS provides interpretation and sight
translation services,
certifies and hires high quality interpreters, and sets and maintains the highest professional standards for the provision
of language services.
If the award or agreement is in a foreign language, the party must also produce a
translation of it
certified by an official or sworn translator or by a diplomatic or consular agent (section 102 (2)-RRB-.
The
translation shall be
certified by a person qualified to do so in one
of the Member States.
(4) If the documents referred to in this Article are not in an official language
of the requested State, they shall be accompanied by a
certified translation into an official language, unless the law
of the requested State provides otherwise.
Dan Peachey is the Commercial Director at City Legal
Translations —
certified as the UK's fastest growing
translation company in 2016 by the association
of translation companies.
Dan Peachey is the Commercial Director at City Legal
Translations -
certified as the UK's fastest growing
translation company in 2016 by the association
of translation companies.
According to the New York Department
of Motor Vehicles, this
translation must be
certified by an official U.S. Agency, such as the Department
of State, and include information such as name, birth date, foreign license expiration date and vehicles you're permitted to drive with the license.