Not exact matches
I am glad to hear from both of you and I appreciate your comments on me... unfortunately some muslim's action does not reflects what Quran tells a muslim to be... and ppl take these incorrect actions as the teaching of Islam... i was referring to go and read, sometimes reading will not be enough for you to understand as it is
translation... sometimes
translation does not give you
correct as the quran was revealed in Arabic
language... i would recommend if you don't understand some then please go to someone you know who has a real knowledge and not to show off....
/ due to lack of knowledge of the English
language was not able to
correct the
translation Implemented by Google /
in more
languages than anyone else (until recently), reflow pdf, persistent zoom in pdf when no one else had it, column reading in pdf, adjustable margin and line spacing, allowed user updating of fonts before anyone else by simply dropping the new font in the
correct folder, user adjusted button mapping, selectable partial refresh before any other company, allows users to add as many dictionaries as they want (even
translation dictionaries).
Story's a bit «fetched from the far» (can't really say the
correct translation, this is a proverb in my native
language, Finnish) but still amazing and fascinating.
Further, where the award or arbitration agreement requiring to be produced is in a foreign
language, the party seeking to enforce the award shall produce a
translation into English certified as
correct by a diplomatic or consular agent of the country to which that party belongs or certified as
correct in such other manner as may be sufficient according to the law in force in the Union of Myanmar.
In addition to the natural
language understanding, the ingested catalog content is used to help train automated speech - recognition (ASR) models to translate spoken word into the
correct text, particularly for more challenging linguistic
translations such as principal and principle, which are homophones.
However, in this case, «the error was in the deployment of the contract», and though «we do not know who made it» it is clear that «the code was
correct and the problem was in the «
translation» from one
language to another in the deployment».