Many years back, FAITH magazine published a detailed critique of the then -
current translation of the Mass into English, showing its deficiencies.
Not exact matches
We have a genuine desire to increase imports and achieve greater balance
of international payments under the
current account,» Xi said, according to a
translation of the speech.
System - wide sales growth and comparable sales are measured on a constant currency basis, which means that results exclude the effect
of foreign currency
translation and are calculated by translating prior year results at
current year monthly average exchange rates.
None
of the
current crop are anywhere close to possessing the capabilities, let alone the wit and wisdom,
of a human assistant in most areas (even if their language
translation abilities are beyond most humans, though).
As The Skimm spreads its reach, though, it is still facing criticism for its lighthearted tone and nonchalant
translation of worldly
current events into Skimm - speak.
And by restoring sacral language that was peremptorily discarded in the previous
translation, the
current translation reminds us that Mass is far more than a social gathering; it's an act
of worship, the majesty
of which should be reflected in the language
of the liturgy — which is not the language
of the shopping mall or the Super Bowl party.
In addition, we can be very comfortable in trusting our
current translations (NIV, ESV, NKJV, etc.) that have made use
of the wonderful wealth
of early manuscripts and textual criticism to bring us texts that provide God's Word in a way that is sufficient and clear for His intended purposes
of communication to us.
The
current translation more closely follows the original Greek and Latin, so that we (the US) are finally celebrating the same mass as the rest
of the world.
He brought out the Pope's highlighting
of the moral dimension
of the
current global crisis, and the need to root our solutions in a renewed spiritual vision
of Man which can lead to a better balance
of solidarity and subsidiarity (our
translation):
More
current versions such as the Jerusalem and NRSV go back to older Greek and Hebrew texts for their
translations and give a purer sense
of the language and probable intent
of the writers.
Whether I am capable (some would say, guilty)
of such conventional accoutrements of scholarship readers could judge from my thesis («The Testament of Job: Introduction, Translation, and Notes,» Harvard Ph. D. thesis, 197I) or from an article in the Merrill C. Tenneyfestschrifi, «The Limits of Ecstasy: An Exegesis Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, e
of such conventional accoutrements
of scholarship readers could judge from my thesis («The Testament of Job: Introduction, Translation, and Notes,» Harvard Ph. D. thesis, 197I) or from an article in the Merrill C. Tenneyfestschrifi, «The Limits of Ecstasy: An Exegesis Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, e
of scholarship readers could judge from my thesis («The Testament
of Job: Introduction, Translation, and Notes,» Harvard Ph. D. thesis, 197I) or from an article in the Merrill C. Tenneyfestschrifi, «The Limits of Ecstasy: An Exegesis Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, e
of Job: Introduction,
Translation, and Notes,» Harvard Ph. D. thesis, 197I) or from an article in the Merrill C. Tenneyfestschrifi, «The Limits
of Ecstasy: An Exegesis Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, e
of Ecstasy: An Exegesis
Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, e
Of 2 Corinthians 12:1 - 10,» in
Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, ed.
With all the
translations of the Bible, one should wonder about the
current translations» accuracy
of a myth.
It means that as many as 20 books were left out from the original collection
of works that made up the Bible and that over 10 major
translations / interpretations have taken place leading up to the
current Revised Standard Version
of the King James Bible.
Anyway — I agree with you thematically — written by people, but when you write such things that show you are ignorant
of the source
of current translations, it only serves to fuel fundamentalists» zeal and dismiss you as uninformed.
Still another series guided by the conviction that a return to the sources will revitalize our
current understanding
of Scripture is Reformation Texts with
Translation (1350 «1650), for whom the general editor is Kenneth Hagen.
From my early years in Brooklyn just learning how to make my own tamales and create vegan
translation of my favorite foods, to my adulthood as a cookbook author taking over the world with cupcakes, and finally, my
current life in Omaha, opening a vegan restaurant — Modern Love — in the heart
of cattle country, these recipes will tell the story
of my life.
On June 24, 2017, which is the official feast day
of the village, the village council and the president
of the Collata Peasant Association formally inducted a Spanish
translation of my
Current Anthropology report on their khipus into their treasured archive.
«This... demonstrates like never before the power
of neural machine
translation,» says Yoshua Bengio, a computer scientist at the University
of Montreal in Canada, who helped invent one
of the critical components
of the new system several years ago, but who was not involved in the
current work.
As we started the
translation of our latest noninvasive prenatal diagnosis approach from research into clinical practice, we provide detailed feedback on
current cystic fibrosis NIPD clinical practice and prospects.
This index is designed to orient clinicians and relevant stakeholders involved in the implementation and management
of dementia care across the
current capabilities, applications, and limitations
of IATs and to facilitate the
translation of medical engineering research into clinical practice.
His practical
translations of the most
current research and theory into classroom strategies are internationally known and widely practiced by both teachers and administrators.
His practical
translations of the most
current research and theory into classroom strategies are widely practiced internationally by both teachers and administrators.
His practical
translations of the most
current research and theory into classroom strategies are known internationally and are widely practiced by both teachers and administrators.
We can not accept anthologies or
translations at this time, nor can we accept work from
current and former students
of editor Kate Angus, but anyone from anywhere in any stage
of their career can send any manuscript they otherwise feel fits within these parameters.
It also never got X-Ray or Whispersync for Voice or
translation dictionaries as found on the
current generation
of Paperwhite e-readers.
Hundreds
of U.S. editions are now readable in your preferred language with a new publisher - selected
translation feature, and local publishers can begin adding their content to the catalog through Google
Currents Producer.
DelRey has always kept a fairly standardized approach to all their releases, with each volume receiving
translation notes, and were among the earlier manga publishers to attempt omnibus editions as a means
of making the publication
of less popular titles more feasible (and appeared to be approaching more titles in this format with their
current releases).
For the most part, it seems a large number
of the
current generation believes that these aggregate sites you mentioned are the producers
of these
translations, with these sites refusing acknowledging where they came from or their readers simply being ignorant.
Sales: Matt Conmy will talk about the basics
of book sales beginning with
current market trends, market needs and expectations, preparing for a sales call, buyer expectations, how to collaborate with your in - house colleagues, product types, sales channels, rights /
translation sales, and eBooks.
Founded in 2006 in Torrance, California, Aksys Games Localization, Inc. is a localization studio and visionary video game publisher specializing in the Japanese - to - English
translation of games and committed to publishing unique, multicultural, high - quality interactive content for all
current - generation platforms with its talented staff.
Even for its time it was extremely tedious, but when you combine the many difficult battles with having to constantly search places for items as well as the complex world design (no really, when someone tells you that a place is just west
of your
current location, that means walk east, north, east, north, and then walk west across the entire game world, this happens more than once) and vague
translations of what your abilities can do, it gets a bit too dated for its own good.
In addition to DELTAHEAD's usual staff, we have had the programming talents
of Mr. Patrick Smith for our
current public domain SegaGaga
translation patch.
The lyric, ribbonesque strokes and bleary pools
of pigment that comprise the canvases invoke oblique references to literature, nature, the body, and
current events, but are tied to no single object, no narrow
translation.
In this
current exhibition titled, Modern Wand, Painter has created a number
of sculptures that are amalgams and
translations of historical design objects and furniture.
>> > Japanese AIT ARTIST TALK # 72 «History flows from all the presents» Artist Talk by Hans Andersson from Sweden Date: Tuesday, November 14, 2017 Time: 19:00 - 21:00 (18:30 Door open) Venue: Daikanyama AIT Room * All admissions with 1 drink / Booking required / Summarized Japanese
translation available Works by Hans Andersson, 2017, Courtesy
of Galerie Forsblom, Photo by Angel Gil AIT is pleased to host the artist talk by our
current artist in residence from Sweden, Hans Andersson, with the support
of Iaspis.
Meant to simulate the sensation
of surfing the Internet, MEEM 4 Miami was a surprise hit at the fair — McNamara was praised for his clever and whimsical choreographed
translation of our
current - day online browsing experience.
He has published in The Opera Quarterly, Perspectives
of New Music, If A Then B: Notes on
Translation, and
Current Musicology.
The gallery's
current exhibition is a case in point: the Italian Divisionists, an Italian
translation of Georges Seurat's Neo-Impressionism, and a jumping - off point for the better - known Futurists (few
of the artists are well - known outside
of Italy, and when Boccioni appears in the final room it's as startling as seeing your elderly aunt in the Big Brother house).
Being aware
of the importance
of the history
of meteorology and climatology to
current science, the Meteorologische Zeitschrift not only frequently publishes papers on historical aspects, but at previous occasions also has published
translations of important papers.
Translation: intense climate behavior have no
current explanation within simplistic theory
of climate forcing.
The decision, an English
translation of which can be found here, has been widely reported and discussed (including in an interview on CBC Radio's The
Current with Dianne).
In fact, a group led by the
current President
of the Bar
of Montreal, Elizabeth Greene, believes that we need to go further than
translation or even adaptation
of laws into English.
If there are particular glossaries
of terms from previous
translation projects that should be used for the
current translation in question, provide it from the outset to the translator.
A
translation of the
current law is here and an explanation
of the amendments has also been published.
There is a law pertaining to extradition, the
current version being here; an English
translation of an earlier version (not significantly changed) is here.
Looking for an English
translation of the Portuguese lyrics
of a song (Oiça lá ó senhor vinho) by my
current favourite singer, Mariza, I decided to take Google up on its offer to «translate this page.»
One
of my
current favourites is Extra Spicy Slam, in which two young people phone in an order for Indian in Hindi, thanks to Google Translate's ability to speak the
translation.
- Quick Settings: — allow secured tiles in lock screen when it's insecured by Smart Lock — added Battery tile: ------ with icon showing
current battery level ------ with text showing
current temperature and voltage ------ single - press toggles battery saver mode ------ long - press opens Battery Settings ------ configurable in Tile specific settings menu - Power tweaks: added option for disabling battery saver indication (orange bars)- Signal Cluster: added option for disabling exclamation marks in status bar signal icons - Potential improvement
of battery style handling on unsupported devices - Reduced some error logging on Xperia devices - Launcher tweaks: adjusted for Google App 4.5.12 and 4.5.13 - Updated Russian
translations (thanks to gaich)
- GB settings: — reworked image choosing / cropping - supports Google Photos and potentially other gallery apps — added automatic clean up
of GB app picker cache (saves storage space)- Lockscreen status bar lock policy: option to allow status bar expand on secured lock screen — allows peeking on notifications even if lock screen is secured — access to quick settings prohibited — makes UNC ActiveScreen «expand notification panel» mode work on secured lock screen - Display tweaks: — added option for emulating battery charging light: ------ allows charging light on devices lacking native support (e.g. Nexus 5)------ pending notification light has priority over charging light ------ charging light color changes lineary according to
current battery level (requires RGB LED hardware)------ whether led is constantly ON or «breathing» depends on LED driver (can not be affected by GB)-- button backlight notifications adjusted to follow Pulse notification delay - Power tweaks: added option for proximity wake up (prevents accidental wake up)(Android 4.2 + only)- Recents panel: allow live wallpaper on high end GFX devices (no option; Android 4.2 + only)- Updated Japanese
translation (thanks to WedyDQ10)- Updated French
translation (thanks to ch - vox)- Updated Chinese (Simplified)
translation (thanks to liveasx)- Updated Chinese (Traditional)
translation (thanks to momomok)- Updated Polish
translation (thanks to xtrem007)- Updated Russian
translation (thanks to gaich)- Updated Portuguese (PT)
translation (thanks to bgcngm)- Updated Spanish
translation (thanks to jvbferrer)- Updated Slovak and Czech
translations
Skill Highlights
Translation and Interpretation Technical Writing Relationship Building Active Listening and Communication Staff Leadership Cultural Competence EDUCATION AND TRAINING
Current — Master
of Arts: Spanish University
of South Carolina — Columbia, SC 2015 — Bachelor
of Arts: Spanish Mercy College — New York, NY.