Sentences with phrase «elearning localization»

Our eLearning localization is more than just a language translation.
These are some of the eLearning localization advantages and best practices you can follow to end up with a course that is going to be enjoyed globally in several different languages.
Let's take a look at the main eLearning localization advantages and best practices you can follow to create effective and enjoyable courses.
Taking these steps will allow the eLearning localization team to work in harmony as they know how to accurately portray your brand and how to fulfill their job duties.
Defining roles for each person in the eLearning localization team and outlining their responsibilities
Globalizing online training content requires an eLearning localization team to make it consumable for each target market.
Translation is the cornerstone of any successful eLearning localization project.
Last, but not least, you'll learn some insider secrets to mitigate online training globalization risks and build successful eLearning localization teams.
The biggest and most thorough collection of eLearning Localization Benefits.
In addition, how to build successful eLearning localization teams and how to choose the best LMS for your remote workforce.
Finding the right eLearning localization solution for your courses will make sure that your content is both seen and heard in the most effective way possible.
Anything you need to know about eLearning Localization Benefits, written by the top eLearning experts worldwide.
This also applies to eLearning localization.
In this article, I will outline top 10 tips on eLearning localization that actually add value to your mandate.
Here are 7 key tips to design your course for better eLearning localization.
The rise of eLearning has naturally led to a boom in eLearning localization services, but it is the global appeal of eLearning that is making localization not only possible, but highly relevant.
Click for all the latest eLearning Localization articles, written by our top eLearning authors.
With this eLearning localization tips on - hand, you can create meaningful and highly effective eLearning experience for learners around the globe.
In this article, I'll go over the benefits of eLearning localization.
In the case of eLearning localization, ask local experts to help you choose the right tone for eLearning based on societal preferences.
In this article, I'll share some of the most common mistakes of eLearning localization, so that you can avoid them and make your global eLearning strategy a resounding success!
Bringing your eLearning courses to the global masses offers many benefits provided you are able to circumvent the many eLearning localization pitfalls involved.
Machine translation can be incorporated into your eLearning localization efforts to save you both time and money.
We have been providing eLearning localization services for over a decade now and have localized hundreds of eLearning and mobile learning courses into 26 global languages so far.
I hope this article is useful and these 10 tips on eLearning localization will actually add value to your localization projects.
Want to learn more about the eLearning localization benefits of translating eLearning courses?
PulseLearning identifies 4 key advantages eLearning localization can offer your organization.
In the article eLearning Localization Benefits and Tips, you will find 4 benefits of eLearning localization, as well as tips you can use to successfully localize your eLearning courses for international audiences.
I'll also share some eLearning localizations tips that you can use when you're developing eLearning courses for audiences around the world, in order to make the eLearning localization process less stressful, more effective, and more profitable.

Not exact matches

What we have noted is that localization should not be an after - thought to your primary development of eLearning.
However, if you intend to outsource the localization of your eLearning material, there are a few critical mistakes to avoid.
I think the value of localization in eLearning can be summed up very effectively through this quote by Nelson Mandela:
Localization is used to describe the process by which you translate your eLearning course's content into the language of your new target audience.
PulseLearning services include: eLearning, Rapid eLearning, Mobile learning, Localization, 3D eLearning, ILT (Instructor led Training), Blended learning and Staff augmentation.
Adding to this is developing eLearning for a global workforce, which involves additional steps, such as translation and localization.
PulseLearning's services include eLearning, mobile learning, localization, gamification, simulations, 3D modeling, ILT, blended learning, learning consultancy, and staff augmentation.
Localization of eLearning courses to reach the global audience is a well established practice.
If you're a training manager in a global organization looking to make sure your educational materials reach all your employees, eLearning translation and localization may just be the answer.
If you want to avoid all this, you can partner with an eLearning translation vendor, with a strong background in offering eLearning translation and localization services.
Our ability to offer services à - la - carte or to link all elements of eLearning module and campaign localization into a comprehensive package ensures a perfect fit for any engagement.
The gomo HTML5 authoring tool allows you to easily create multiple language versions of eLearning courses using XLIFF (XML Localization Interchange File Format) translation export and import.
If you are planning to design an eLearning program which caters to the needs of your multilingual audiences, then localization is an optimum choice.
Localization is the process in which an eLearning course content is translated into other languages.
Thinking of eLearning translation and localization?
Translation and localization of the eLearning content for globally dispersed learners brings consistency in training.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z