Students learn
the first language with more awareness, and look for it with more interest.
«Numerous studies have found speaking more than one language can enhance academic performance, so we would encourage parents to continue speaking
their first language with their children.
It's
my first language with English being a close second.
Not exact matches
When documents reviewed for production in connection
with committee requests reminded me that meeting had occurred, and because of the
language in the email chain that I then read for the
first time, I included that meeting on a supplement.
You may experience a bit of a learning curve at
first, since texting involves becoming familiar
with a whole new truncated
language, but it is easy to pick up.
But older people who develop Alzheimer's disease often
first enter a stage known as mild cognitive impairment, which involves more serious problems
with memory,
language, thinking, and judgment.
«Bands always, always hire by values
first and once the person looks right, feels right, speaks the same
language, then he's allowed to get up and jam
with the band,» he says.
England is another natural fit for an American business,
with less of a communication barrier than in countries without English as a
first language.
I don't mean this literally: The «from» line might still be your company's name, but the content should feel as if it comes from a human being, speaking in the
first person (using «I» or «we» and addressing the recipient as «you»),
with natural - sounding
language.
But
first they need reams of source material in multiple
languages to identify those patterns
with any degree of accuracy.
First things first: Before you bring up the topic with anyone else, it's important to get in the habit of using positive language around money, says Leanne Jacobs, holistic wealth expert and author of «Beautiful Money.&r
First things
first: Before you bring up the topic with anyone else, it's important to get in the habit of using positive language around money, says Leanne Jacobs, holistic wealth expert and author of «Beautiful Money.&r
first: Before you bring up the topic
with anyone else, it's important to get in the habit of using positive
language around money, says Leanne Jacobs, holistic wealth expert and author of «Beautiful Money.»
«People who use the
language that comes to mind
first are less likely to be playing games
with the truth.»
Be wary of authors whose
first language is not English because their unfamiliarity
with the
language could result in awkward sentence constructions.
«The UAE, among all the oil - producing countries, has become the
first mover,» Adnan Amin, director general of the International Renewable Energy Association, based in Abu Dhabi, said in a recent interview
with The National, an English -
language newspaper based in UAE.
They were littered
with poor grammar, obviously written by someone who doesn't speak English as a
first language, stuffed
with unnecessary over-use of keywords, and provided no useful or insightful information.
He mentioned the company's plan to hire «dozens» of Burmese
language content reviewers as the
first part of a three - pronged approach in Myanmar, also noting a partnership
with civil society groups to identify hate figures in the country rather than focusing on removing individual pieces of content.
Online marketing in the U.S. is an incredibly difficult discipline, even when your
first language is English — imagine how hard it can be
with a
language barrier!
The deal marks the
first time TED is collaborating
with a major network and star to produce a TV series featuring original TED Talks in a
language other than English.
It was
first published in 1923, and is filled
with the jargon of the day, so you have to learn the
language.
As for China, this is the
first bilateral investment treaty in which Beijing has accepted
language dealing
with the transparency of proceedings.
As English is not my
first language I do nt fully understand the sentence above — please clarify
with me if possible.
First, it would allow Xiaomi to enter the US market quickly, as Microsoft Cortana is already a capable voice assistant
with English
language support.
Use
language appropriate to the visitor based on the target audience Heat maps show an F pattern is used when scanning content, so using bold headings and sub-headings to make it easier to scan and break up a copy Change paragraphs to bulleted lists Put the main point
first (inverted pyramid) Use personal pronouns Put yourself in the place of the visitor and consider questions the visitor may have, then get to the point
with the answer Add links, if appropriate, to keep the visitor engaged on your site and to keep them from searching elsewhere Name links (and anchor text) in a way that the visitor will know what to expect when they click Find out what keywords visitors are searching for to reach your site and write
with these keywords in mind These tips are a great starting point for anyone wanting to optimize their website content.
Instead, connect
with your audience by writing in
first person and using visual
language.
The
First Vatican Council included
language like (the Pope) «is the true vicar of Christ and head of the whole Church and faith, and teacher of all Christians; and that to him was handed down in blessed Peter, by our Lord Jesus Christ, full power to...» This transfer of power depends on the Roman Church's understanding of the Office of the Keys which I do not agree
with, but their statements make it clear that the Pope's authority as the Roman Church understands it is derived from Christ's.
Close students of the Supreme Court will tell you that they could see this coming: Compassion in Dying is only the
first of many cases based on claims of autonomous individualism that the Court invited
with its loose and grandiose Casey
language.
Even by law: the second one is simply rude
language (which you deliberately selected, to contrast
with equally biased selection of carefully polite phrase for your side — as if we never hear a rude word from you guys); while the
first one is actually a blackmail, despite the said politeness of the form.
One of the great privileges of parenthood is walking
with our children in prayer, I think, because we give them their
first language for how they speak
with God.
The new
language recognizes for the
first time the reality that I have witnessed in more than 20 years of ministry
with lesbian and gay Catholics: «they wish to encounter a Church that offers them a welcoming home.»
This
language has stuck in my head for more than forty years: «
First they would teach you the prayers and the Psalms, and that would be the right door (the one
with the circle) and the long sweet words
with the holy sound, and that would be the one to jump at to get where the food was.
So, it's intriguing to me how Christians, for instance, from different
first language groups can * seem * to have the same belief structures, but still end up
with lots of different cultural conflicts.
4.8 - 13, which describes Christian existence
first in eschatological terms such as Jesus used, and then in Paul's more typical
language of union
with Christ.
Which was original is not certain, but probably, in view of its kinship
with the word for smelling in Hebrew and some cognate
languages, ruach at
first signified the heavy breathing of man and later the blowing of the wind as the breath of God.
His support for the unborn resonated
with Americans fighting the consequences of Roe v. Wade: The right to life movement received a new
language and dimension when he
first spoke about a «Culture of Life» in 1993 — significantly, during a visit to America — and two years later, described his full vision in his great encyclical, Evangelum Vitae.
The immediate awareness of the Holy, the mysterium tremendum, ecstatic participation in the Sacred: this is
language he can understand and
with which he can identify, as is evidenced by his
first book, Oriental Mysticism and Biblical Eschatology.
And Paul is making claims about «all flesh» and «every person» and about the «power of the gospel to save» that go beyond the specific cultural conditions of Jews and gentiles in the
first century — his
language demands to be engaged
with at the anthropological / theological level.
Enjoying your teenagers and relating to them creatively will be more feasible if, in the
language of Transactional Analysis, you
first make peace
with your inner Parent; enjoy, befriend, and control your inner Adolescent; and keep your inner Adult in the driver's seat when you communicate
with your teenagers.
First and foremost, it is the policy of this forum to respect other participants and you are obviously not abiding by that so I urge you to exercise patience when dealing
with the «terrorist» and the «ignorant» for you are the better person and not use foul
language.
Even the Brundtland Commission, which at
first glance seems to be an exception
with its blunt
language about unsustainable population growth, ends in a familiar UN place: «Talking of population just as numbers glosses over an important point: People are also a creative resource, and this creativity is an asset societies must tap....
Thus it came about that the
first important proper name to have been written in many of these
languages must have been the name of Jesus,
with its pronunciation adapted to their distinctive phonic structure, just as it had been in all the
languages of Europe.
You've written that «care
with language» is the «
first casualty of original sin.»
With several exceptions, her wit and command of
language elevate her nonfiction to the
first rank, where it awaits another generation of readers.
It's not the
first nor the last time this poor excuse of an individual will regurgitate hate
language no matter what the subject is
with the only intent of getting paid... he would probably throw her mother under the bus if it had the slightest potential of attracting public interest...
A useful way of approaching the varied structures of human existence is through reflection on the meaning of «I.» The use of the
first person singular in some way is probably coterminous
with language, but its meaning varies widely.
My own
first encounter
with the Gospels in an African
language occurred when I saw copies of Bishop Maloney's Catholic translation of Matthew into Fula — a translation made, I believe, in the 1940s or 1950s.
Besides the paradox of foreign missionaries establishing the indigenous process by which foreign domination was questioned, there is a theological paradox to this story: missionaries entered the missionary field to convert others, yet in the translation process it was they who
first made the move to «convert» to a new
language,
with all its presuppositions and ramifications.
Zacharias said he had maintained a friendly online correspondence
with the woman over a number of months, and that he attempted to end the relationship when her
language became
first romantic, then sexually explicit, including what Zacharias called «unwanted, offensive, sexually explicit
language and photographs.»
First of all is the biological organism
with its big brain, its upright posture, its hand and opposed thumb, its vocal organs making possible enormous variety in vocalization so that
language and other symbols can develop to expand indefinitely the range of meaning, entering into human life.
Ramsey provides for this indirectly
with the off - hand corollary «that to understand religious
language or theology we must
first evoke the odd kind of situation.»
And I keep praying because it's my
first language, the
language of my spirit, connecting
with Love.