Sentences with phrase «for easy translation»

Hey chief, once you're done the series, I'd totally dig a handy table for easy translation when we're reading cross-border articles...
Cooking columnist Sybil Pratt calls The Mexican Slow Cooker «mother's little helper» for its easy translation of Mexican dishes to slow cooker prep.
I advice you use Google Chrome for easy translation.
All fractions have a denominator of 10 or 100 for easy translation into decimals.
Archaeologists will have to wait for more ancient writings — hopefully attached to murals for easy translation, Saturno says — to offer any hope of piecing together the script.

Not exact matches

With his technical background and her experience, the two of them figured they could create software that would make it easy for corporate customers to automate high - volume routine translations in order to reduce reliance on human translators.
Breakthrough: Near - real - time translation now works for a large number of languages and is easy to use.
Added Dutch Payment Box translation Supports Bitcoin / Altcoin Payment Gateway for Wordpress Easy Digital Downloads
It depicts the coming forth of the English translation of the Bible and what a treasure it is for all to have such easy access to scriptural guidance for our lives.
The NKJV is the most accurate easiest to read word - for - word translation.
Paulâ $ ™ s most common self - description throughout his letters is: â $ œI am a slave who is sent by Jesus to non-Jews to communicate the good news that the Kingdom of God has come in Jesus.â $ English readers of the Bible find it easy to overlook this important aspect of Paulâ $ ™ s self - understanding, since the 190 different Greek terms used for slavery in the New Testament are sanitized to â $ œservant.â $ This is not a very appropriate translation, since in Paulâ $ ™ s day 1 / 3rd of the population of the Roman empire were masters who owned slaves, 1 / 3rd of the people were slaves, and 1 / 3rd were former slaves.
It is not easy for the modern Western mind to distinguish prose from poetry, and one is not helped by the way many translations of the Bible have been printed.
The sixties generation's inordinate self - regard; their demand to be given, without striving for it, all the goodies their society had to offer, including, of course, easy sex; their recourse to the instant and unearned sense of power and comfort supplied by drugs; their refusal to serve their country; their general ingratitude, expressed most of all in their declared intention to lead lives in no respect like those of their forebears — all these were translations of the hubris that, partly unconsciously but entirely influentially, constituted the basic underpinning of their upbringing.
This movement was dedicated to making life easier for children and youth (i.e. Young Carers) who provided care for family members with chronic conditions, substance abuse issues, mental health issues, and / or provided translation services for immigrant and refugee parents.
That makes it much easier to meet so called East European brides in person rather than pay hundreds of euros to russian marriage agencies for translations of letters and costly trips.
To make things easier for our non English speaking visitors this page has been created to allow for automatic translations of Dating Sites Reviews.
The site offers correspondence, live chat, phone translation, gift delivery and much more, and makes communication easy and comfortable for all.
There are many Thai women at the site because we they offer Thai language translation as well to make it easier for Thai ladies who do not speak much English to sign up.
It's easy for words to get lost in translation in the dating world.
So when the advertisements for his latest film Sucker Punch started popping up, it was easy for the non-comic-reading public (or even some die - hards) to assume it was another translation.
Right from designing the course, to understanding the languages that it will be translated into, understanding the needs of the multiple audiences it will eventually be shared with, understanding the method of delivery of the course in each region (on mobile devices, laptops, or desktops), and / or pre-empting the various languages it might be translated into in the future, choosing the most appropriate authoring tool to create the course to make translations easier — there is so much to comprehend and be accountable for.
The booklet contains 12 activities including a crossword, translation and sentence writing (made easy for low level groups).
For example, in a mixed - ability class, I would include some French to English translations which many pupils find much easier.
For successful translation, it is crucial to define the scope of the translation; this makes it easy to decide on the strategies including the instructional strategy, content strategy, visual strategy, audio strategy, and the authoring tool to be used for the courFor successful translation, it is crucial to define the scope of the translation; this makes it easy to decide on the strategies including the instructional strategy, content strategy, visual strategy, audio strategy, and the authoring tool to be used for the courfor the course.
To make the whole process of translation much easier for the user, you should consider an LMS that employs geolocation.
Unless you can assist with the translation, I highly recommend writing in a manner that makes it easy for translation as well as easy for ESL audience members.
Translation: These teachers were better able to cope with classroom challenges and manage their feelings, which made it easier for them to manage their students» big feelings.
Hi JJ, yes of course, it's always easier to sell rights to books that are already selling well — but sometimes it's possible that you've written something that fits precisely into a foreign publisher's requirement and it's easier for them to buy the translation rights from you than try to commission a writer in their own country.
But for example, did you know that it is now easy for a writer to sell their own work overseas to overseas publishers in translation rights?
The mark - up tags necessary to turn a manuscript into a Kindle ebook are easy enough to learn and use for DIY - ers, and have spawned a whole new industry of document translation services.
In an effort to make it easier for you to be able to communicate better with people who don't speak the same language, Google has rolled out automatic language translation feature on Gmail.
Amazon executives point to its European innovations, including translation technology that makes it easy for French customers to shop on Amazon's German site, for example.
Water Protection by HZO, tap2flip, hall sensor, easy to connect, dictionary function, translation function, fast browsing function, Convenient library link for all tolino booksellers; Safely store, manage and easily synchronize your eBooks with mobile devices via the tolino Cloud (5 GB)
dict Browser is simple and easy to use, especially for quick searches and translations while on the go.
As a dedicated manga fan, I like to read manga as soon as they are announced; I hate to say, scanlations are the easiest way, since I had one occasion where it took over a year for an official translation was released... But I was suprised myself at how high quality some scans are, visually and translation wise.
Your mention of translation rings a bell for me as I prepare various programs this fall for conferences on independent authors and the international potential — and, of course, the message we have to carry in to these events is that there's no easy way, no push - button solution to the difficulties still inherent in «going global,» as some like to call it.
This dark, beautiful story was a treat to read (though it would have been better with an easier translation), and is great for older manga fans.
That is spelled out in the tax code link above and in Publication 590 - A / B, which serves as a somewhat easier translation of the IRA laws for the taxpayer.
any of these areas and tribal towns are open for the public to visit, but it is probably easier to work with a local guide to get a better understanding and translation of what is taking place and what the daily lifestyle is like for many of these native hill tribes people.
These initial illustrations of a video game are known as «concept art» and are a way to bring a character or landscape to life and to make life a little bit easier for the programmers (rather than having to pull the imagery from their mind and have things get lost in translation).
With Gundam Breaker 2 being a popular title however, you will have no problems finding menu translations with a simple Google search — and after a few hours in the game, the need for the translations will be gone as you'll remember what everything is (the fact that upgrades are color coded makes it that much easier).
cards to a handheld game isn't easy, but for the most part this is as perfect a translation of a CCG as you could wish.
Below are some of the same images of Rush and the others as they appear in the Battle Network Official Complete Works, featuring translations of the design notes for easy reading.
As you can see these ones were pretty easy to assemble, the sculpture for Carbuncle is a perfect volume translation for the character, in fact we only needed to paint the star tongue.
Project Treble support is also good news for the modding community, since it makes flashing AOSP ROMs (translation: installing stock Android) easier.
There a handful of new software features for the S Pen, including a magnifying loupe, quick text translation tool, and a new tool that makes it easy to create GIFs from any video that's currently playing.
At that point, it's far easier for you to both speak into — and hear translations from — the same device.
Our site is now fully mobile responsive and easier to use on - the - go, plus we've added translation and currency conversion tools for our international visitors.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z