This PowerPoint includes headers, clipart, templates
for various language based games (Where's Wally, Battleships, Who wants to be a millionaire?
Chapters take on a variety of work, including: Regularly scheduled events for the public to discuss public education, school board candidate forums, monitoring school board meetings, translating proposed school board policies into other languages
for various language groups, providing tours of schools for prospective students and families, working for adequate funding for public schools, engaging with bond elections, helping parents navigate enrollment policies, and in general, being involved in the issues of public schools in their communities.
Downloadable worksheets with short german texts
for various language levels, usually with multiple - choice questions to test german.
Getting started is extremely easy, as we're shipping this new API with several libraries
for various languages:
Due to the six million dollars raised, the stretch goals fans can expect to see implemented include subtitles
for various languages, five extra mini-games, a skill tree system and more.
The developer would need some time before such plot patches are released, though, as they would need to be localized and then given voice - overs
for the various languages that Final Fantasy XV was released for.
Google Pixel Buds provide real - time live translation
for various languages and the company also demoed this feature at the launch event.
Not exact matches
Maloney says it's also important to tailor content
for various social networks — a 140 - character tweet won't work so well on image - based Pinterest,
for instance — and to speak to fans in that network's
language.
It is also subverted in
various ways in the New Testament: Paul,
for example, plays with its emotive
language and conventions in a striking way (as in Rom.
Moreover, the
various factors such as cultural, political, social and religious impact upon
languages necessitate the need
for innovative translations and revisions.
Looking at this side of the ambiguity, we see a church in which many first - world Christians of our day could feel comfortable and undisturbed: a church that lives without question or resistance in a state founded on violence and made prosperous by the exploitation of less fortunate nations; a church that accepts
various perquisites from that state as its due; a church where changing jobs
for the sake of peace and justice is seldom considered; a church that constantly speaks in the
language of war; a church given to eloquent invective in its internal disputes and against outside opponents; a church quite sure that God will punish the wicked.
Once again, it must be made clear that talk of enrichment is not meant to suggest that God becomes any more «God» than he always has been; what is intended by such
language is simply that, because God is supremely related to all occasions, these
various occurrences provide material
for his fuller expression in relationship with creation and at the same time bring about an enhancement of the divine joy as well as a participation through «suffering» (or sharing as participation) in all that takes place in the world.
In an interview with Il Foglio Cardinal Scola, Patriarch of Venice and founder of the Oasis cultural centre
for understanding between Catholics and Muslims, said that the Open Letter to the Pope and other Christian leaders by 138 scholars from
various Islamic traditions was «not only a media event, because consensus is
for Islam a source of theology and law... The fact that the text is rooted in Muslim tradition is very important and makes it more credible than other proclamations expressed in more western
language... It is only a prelude to a theological dialogue... in an atmosphere of greater reciprocal esteem.
For generations
various public schools have taught «foreign
languages» without significant success.
Such aberrations are promptly excommunicated intellectually (the psychiatrists have at hand a full - blown «syllabus of errors»
for this purpose, as do
language analysts and other assorted ideologists of the cognitive status quo), and the individual who refuses to recant may have to face «repressive» treatments of
various degrees of severity (from losing his job to electroshock).
Inadequate as they are, subject to modification from time to time, needing correction and supplementation, our
various human
languages (verbal and pictorial, aural or graphic) are both necessary
for us and useful to us; they help to make sense of, and they help to give sense to, the richness of experience and the given - ness of the world as we observe and grasp it.
As
for infallible, are we talking our current bible, compiled from the numerous manuscripts and translated into English (and other
languages) the best way the translators were able to at the time, with
various translations that do not agree on many details?
At this point we take up some hints from the distinctions between
various kinds of
language - games, which is a particularly important insight
for Christian educators.
The Mass and the Saints by Thomas Crean, OP, Family Publications, 208 pp, # 13.50 Quoting from authors throughout the centuries who are mostly (but not exclusively) canonised saints of the Church, this book forms a continuous commentary on the
various parts of the Mass as well as related questions such as the Eucharistic fast, the appropriate time
for Mass to be celebrated, liturgical orientation and
language.
She is also the senior speech —
language pathologist on staff at an intensive partial — hospitalization program
for autism located at a major public research university located in Los Angeles, California, where Sarah has provided therapy to hundreds of children with autism spectrum disorders and conducted research into
various treatment modalities.
My experience includes speech and
language therapy as well as respite care
for individuals with
various diagnoses including Autism, Cerebral Palsy, TBI, Down Syndrome, cognitive delays and more.
Paul Tough writes about education, parenting, poverty, and politics
for various publications in the U.S.. His book How Children Succeed: Grit, Curiosity, and the Hidden Power of Character, was translated into 27
languages and spent more than a year on the New York Times best - seller list.
Howard Gardner is a psychologist and professor known
for developing of the theory of multiple intelligences, which points out that a person has multiple intelligences distributed in
various skills, such as logical reasoning,
language, music, spatial sense, kinesthetic ability, and interpersonal and intrapersonal skills.
I outlined specific processes through which the logic and
language of law increasingly have come to structure
various elements of the political sphere, and I explored the restrictions that this «juridification» has created
for the ways in which political dissent is articulated and played out.
The European Union Election Observation Mission (EU - EOM) monitoring team during the 2016 election noted that
various factors account
for the low participation of women in front line politics and
for that matter the governance process, chief amongst which is «hostile political terrain» that results in mudslinging, name - calling and insults or use of vulgar
language.
This year we were able to get
various agencies and DOB / Governor and many others to agree on
language drafted by your firm — a huge accomplishment
for all providers in the behavioral and substance abuse arena.
The Enacted Budget does not include specific
language that provides
for the distribution of these moneys among the
various purposes or between the
various entities authorized to receive funding.
The deliverables
for this project included the following: (1) a robust survey instrument, informed by adequate cognitive and usability pretesting and translated into the five UN
languages beyond English; (2) development of a global sampling process; and (3) a clear plan
for reaching the targeted sample, including commitments from
various national and international collaborators.
You can find information about a
language by collecting a corpus of data —
for instance, the Chinese linguist studying my
language could ask me
various questions about it and collect the answers.
For example, it might have to report back through some kind of
language, allowing scientists to test it in
various ways.
In a private letter, Miescher argued that the
various forms of organic molecules were sufficient
for «all the wealth and variety of hereditary transmission [to] find expression just as all the words and concepts of all
languages can find expression in 24 to 30 alphabetic letters.»
Although actual spending levels
for all of these activities and more are determined by appropriations committees, the authorizing
language represents the science committee's considered opinion about the relative importance of
various research activities within those agencies.
Now throw in a system that recognizes speech — also statistically driven, except it deals with chunks of phonemes, or spoken sounds, rather than written words — and add the sort of text - to - speech function that has been annoying us
for years in our
various talking devices, and you've got a complete system
for translating a spoken
language on the fly.
Frank Seifart of the Max Planck Institute
for Evolutionary Anthropology in Leipzig, Germany, and Juan Alvaro Echeverri of the Universidad Nacional de Colombia in Leticia, Colombia, have now analyzed this historical data set and compared it with
various languages (once) spoken in the region.
The simple fact that English readers can parse this discussion of the
various spatial strategies involved means we must be able at least to comprehend and employ the different approaches, as is true
for most other
language speakers.
October 20, 1997 Connections in brain provide clues to learning Two University of Chicago researchers have determined
for the first time how parts of the brain change at
various ages, explaining why music is easier to learn in childhood, why foreign
languages are more difficult to learn after age 12, and why some subjects, such as calculus, are better taught when children are older.
In response to this article by 24 year old «writer, editor, researcher and blogger» Ms. Deinse Minger, I too am a writer, currently creating original content writing
for company websites, having also developed from scratch my own original English
language course which I taught myself at a
language school in The Netherlands (having obtained my English teaching qualification in 2012), and a writer as someone who keeps a journal with extensive writings on
various topics including exercise, health and nutrition.
He revealed that the call centres hire both male and female con artists who can speak
various languages, and charge scammers $ 10
for each phone call made, which can only be paid by Bitcoin.
Running
for nearly 20 years, English School of Canada has educated over 30,000 students from more than 50 countries.Students appreciate and are engaged with the multicultural student body they study with at our fully accredited school.Finally, the third class will illuminate how to write
various academic, business, professional, and functional compositions.In addition to these practical objectives, this class will show students how to put themselves in the correct mindset to write, how to plan to write as well as how to implement editing and revision strategies.The program also teaches students the specific
language skills and vocabulary needed in a health care workplace.It covers speaking, listening, and reading on a wide range of topics from technical skills to ethical concerns, from communicating with patients to discussing issues with colleagues.
Zoosk is operating a very simplified customer service in
various languages that provides help and support
for customers regardless their account status.
Along with a brief understanding of the intricacies of translating the script and music into
various languages for international distribution, the bonus materials reveal the complexities of developing a personality
for the lead character.
Both the LA and NY groups chose «The Social Network» as best picture and «Carlos» as best (and most) foreign -
language film — all five and a half hours and 11
languages: English, French, German, Spanish (with a Venezuelan accent),
various dialects of Arabic, Russian, Hungarian, Italian... LAFCA left no doubt about its esteem
for both movies, with «Carlos» coming in as first runner - up
for best picture and Fincher and Assayas sharing the director's prize.
The original casting
for the film required «Must be fluent in American sign
language»
for various roles.
B + The Diary of a Teenage Girl Rated R
for strong sexual content including dialogue, graphic nudity, drug use,
language and drinking — all involving teens Rotten Tomatoes Score: 94 % Available on DVD and Blu - ray Taking place in the early 1970's in San Francisco, this coming of age tale follows a young girl who explores her sexuality by sleeping with her mother's boyfriend while documenting her
various exploits on her tape recorder.
«Tarzan Goes International» (2 minutes) is a mix between a multi-language reel
for «Strangers Like Me» as well as a featurette on how Collins had to sing the numbers in
various languages which was a new concept to him.
Into the White Rated R
for language Available on DVD and Blu - ray Since Harry Potter we've seen much of Hermione and Harry in
various films, but Ron (Rupert Grint) has chosen much more obscure projects like this little indie about British and German airmen shot down over snow - covered Norway and forced to cohabitate in a small mountain cabin until it is safe to travel.
Splatting Image — Nicolas Roeg One of the better online resources
for Roeg, this German -
language article (by Marcus Stiglegger) explores Roeg's major films, his themes and
various approaches, in a scholarly manner.
The contractor then extracts information on each student's demographic characteristics, enrollment, test scores, and certification
for and participation in
various programs such as free and reduced - price lunch, special education, and English -
language services.
For example, science and English
language arts teachers may have students read multiple texts about a scientific issue that is relevant to their lives or community, then ask them to evaluate the evidence and reasoning of the
various texts in a collaborative discussion and write a persuasive essay in which they take a stance on the issue.
Right from designing the course, to understanding the
languages that it will be translated into, understanding the needs of the multiple audiences it will eventually be shared with, understanding the method of delivery of the course in each region (on mobile devices, laptops, or desktops), and / or pre-empting the
various languages it might be translated into in the future, choosing the most appropriate authoring tool to create the course to make translations easier — there is so much to comprehend and be accountable
for.