Not exact matches
A publishing veteran, Lucienne has superb industry knowledge, numerous
editor relationships, and a keen understanding of the
foreign rights market.
-LSB-...] A-Z series: A is for Agent A is for Advance B is for Buy Back C is for non-Compete D is for Dispute Resolution E is for
Editor F is for
Foreign Rights G is for Great H is for -LSB-...]
The Frankfurt Fellows 2017 are: Leonardo Archila, Publishing Director, Intermedio Editores, Columbia Dorothy Aubert,
Editor, Hugo & Cie / Publisher & Founder, Belleville éditions, France Anish Chandy, Head of Business Development &
Rights, Juggernaut Books, India Anne Isabel Cowley Meadows, Commissioning
Editor, Granta & Portobello Books, UK Stella Soffia Jóhannsdóttir, Acquiring
Editor, Forlagid, Iceland Tynan Kogane,
Editor, New Directions Publishing, USA Johanna Laitinen, Executive
Editor, Gummerus Kustannus, Finland Hernán López Winne, Co-founder und Editorial Director, Ediciones Godot Srl, Argentina Lisanne Mathijssen, Commissioning
Editor, HarperCollins Holland, Netherlands Rita Mattar,
Editor und
Rights Manager, Companhia das Letras, Brazil Hiromi Morikawa,
Foreign Rights Manager, Iwanami Shoten, Publishers, Japan Dominique Pleimling, Editorial Director, Eichborn / Bastei Lübbe, Germany Anna Slotorsz,
Rights and Royalties Manager, Sonia Draga Sp. z o.o., Poland Mariia Shakura, Publisher, Book Club Family Leisure Club, Ukraine Flavia Vadrucci, Junior
Editor, Marsilio Editori S.p.A., Italy Qian Yin,
Foreign Rights Manager, Liaoning Science and Technology Publishing House Ltd., China Since 1998, the Frankfurt Fellowship Programme has been bringing together international publishing professionals in the run - up to the Frankfurter Buchmesse.
Our Tuesday
foreign rights clients will receive special Tuesday - tickets to send to
editors.
Other times, they send the acquiring
editor or
foreign rights agent the information, and the money goes to a different address or even a different company, which makes life loads of fun for all involved!)
Tags:
editors, fiction,
foreign rights, Houghton Mifflin Harcourt, international literature, international publishing, translation, USA
Caroline began her publishing career as an
editor and ghost writer before she found her way into
foreign rights.
Work Experience (in alphabetic order): bartender, book reviewer, brain study subject, caretaker, carpenter, caterer, coach, conscript, counselor,
editor, farm worker, fashion exec assistant, fish market packer,
foreign correspondent, garbage compactor, gardener, grip, house painter, human
rights researcher, journalist, lawn mower, library aide, lifeguard, literary agent assistant, mover, music teacher, office aid to Rabbi, proofreader, publishing intern, recycling inspector, road worker, sternman, stock analyst, stringer, substitute teacher, swim instructor, technology teacher, trail maintainer, transcriber, translator, tree planter, tunaboat crewman, tutor, waiter, website consultant.
Until last summer Virginie Rouxel, a former
editor and then
foreign rights manager for Hachette Littératures, was the Labo's managing director.
CEOs, agents,
foreign rights directors, and
editors walk the halls of the fair all day long.
As head of Trident's
Foreign Rights Department, she has had direct and frequent interaction with many
editors at many publishing firms in over thirty countries.
This service puts your book (s) in front of booksellers, literary agents,
editors, publishers, librarians, book distributors,
foreign rights and other publishing industry professionals.