Sentences with phrase «found language being used»

Not exact matches

This can be done by creating an in - house team of native language customer service representatives, finding a third party that offers such a service or even using email translation software to help support customers who can't correspond in English.
Aside from language issues, even basic things can seem unfamiliar, whether it's attitudes to personal space, using the subway or simply finding everyday grocery items.
The company has raised more than $ 230 million in venture capital since its founding, from investors such as Sigma West and Ignition Partners, and is using that money to rapidly expand its business outside the U.S.. It's well on its way: DocuSign is available in 43 languages.
It's a programming language that lets you extract information from Hadoop find answers to questions or otherwise use the data.
-- Ankit Somani, co-founder of AllyO, an artificial intelligence recruiting platform founded in 2016 by engineers from Google and MIT that's used by more than 50 large enterprises in more than 10 industries and available in multiple languages and countries
We've found a few of our favorite features — like some fancy natural language processing to personalize information — are, sadly, rarely used or too darn confusing.
There are extremely powerful tools that can help knowledge workers find insightful perspectives and answer a whole host of questions they might have about their area of business using natural language, just like using a search engine, but far more meaningful.
What we found is they're using drag and drop visual programming languages to teach kids how to code.
While the images (and entire site) contribute to creating a feeling of love, the specific language used in the call - to - action form contributes to the feeling that, just by signing up, you're starting your journey to find your next soul mate.
Find words that are not commonly used in everyday language and conversations.
The solution is not to just replace those buzzwords with some others that you find on Thesaurus.com, but instead use language that illustrates your professionalism and successes.
Since hiring managers will often only use language like, «We decided to go in a different direction,» it can be nearly impossible to find out why you weren't chosen.
He is author of two books: Marketing Lessons From the Grateful Dead and Inbound Marketing: Get Found Using Google, Social Media, and Blogs, which is in its seventh printing, has sold more than 50,000 copies, has been translated into nine languages, and peaked at # 17 overall on the Amazon bestseller list.
But why not take the time to look through sites like Quora, Yahoo Answers, public Facebook Groups in your industry, or industry - specific forums to find the questions people are asking and the language they're using?
Equity funds should be quite easy, but I'll admit to still finding bonds and bond funds a mystery and the use of US bond language makes this part a bit harder for me.
The best way to find your purpose is to think subjectively about your audience, the language they use to describe their problems, and then focus on finding the overlap between high search volume and high intent keywords.
Use language appropriate to the visitor based on the target audience Heat maps show an F pattern is used when scanning content, so using bold headings and sub-headings to make it easier to scan and break up a copy Change paragraphs to bulleted lists Put the main point first (inverted pyramid) Use personal pronouns Put yourself in the place of the visitor and consider questions the visitor may have, then get to the point with the answer Add links, if appropriate, to keep the visitor engaged on your site and to keep them from searching elsewhere Name links (and anchor text) in a way that the visitor will know what to expect when they click Find out what keywords visitors are searching for to reach your site and write with these keywords in mind These tips are a great starting point for anyone wanting to optimize their website content.
The dialogue is read as a founding display of the terms of modern travail; and is simultaneously used by Reno to introduce the goals and language of his own succeeding analyses.
The variety of voices is heightened by the different dialogue styles Paton uses: the lyric, almost biblical way he renders the Zulu dialect; the cliché - ridden language of the commercially oriented, English - speaking community; the chanting rhythms and repetition of the native «chorus»; the clear, logical, terse style of the educated black priest who helps Kumalo find Absalom; the cynical, humorous tone of chapter 23, a satire on justice.
The old Testament affirms the goodness of life and sexuality, and sexual language is freely used to describe the relationship between God and his people, but the prophetic tradition is consistently and radically opposed to the kind of sexual worship found in Baalism.
Hence, to use the present and its language structure as a basis for verifying whether God is real or not is doomed to fail, for God, who by presupposition is the most fully empirical, can not be found in the region that is partially empirical.
On top of that, the original languages of the Bible sometimes use words that are rarely, if ever found in other writings of the time, making it difficult to know the meaning of the word.
Dictionaries are written as descriptive uses of language (they find out what the majority of people use words to mean, and write it down), rather than prescriptive uses of language (ie some governing board or king or ruler deciding what a word means and telling us how we have to use it).
If not, World Vision are enforcing a particular cultural mould that happens to find it conventient to use religious language.
(It is because of specific difficulty attached to learning how to use the moral expressions of a language that we find novels more helpful than explicit ethical reflection in teaching us how to live morally.)
Think about the language you use when making love to your wife or talking to a baby, and I'm sure you'll find it too could be criticised for being less that Shakespearian.
When we use such a vocabulary, we find ourselves thinking about the world in different ways — and sometimes, at least, we may find common ground with other Christians from whom we were divided when our only language was that of contemporary politics.
With regard to translation in the literal sense, Eugene Nida used to say regularly that no translation from one language to another can ever be perfectly accurate, but that in every specific interlinguistic interface it is possible to find a substantially adequate rendering of the central point of the original text.
It includes several sayings found also in Luke and one in both Mark and Luke, but so much of it is peculiar to Matthew and distinctive in content and language that the use of a special written source seems probable if not certain.
It was an attempt to translate the Bible into modern language, using the additional manuscripts that had been discovered and employing the latest findings of scholars.
The Greek term psyche (soul), which Christians naturally found themselves using in order to describe the spiritual aspect of a man, already implied the dualistic approach to human nature and introduced a concept for which there had been no verbal equivalent in the language of ancient Israel.26
Guessing at motives aside, what I fear is the loose use of language, especially by bean counters who will find some system (rationing, rating, capitation) to declare non-beneficial benefits not cost - effective and thus no longer available.
It is a language I find effective and frankly I enjoy its use when I believe it to be appropriate.
Scholars are finding that Burke's use of language - his taste, his metaphors, and his choice of genres - is inseparable from his ideas, whether they concern Ireland or America, France or India, the church or the slave trade.
As for taxation, the language the Bishops use can be found in Mater et Magistra, which was issued by John XXIII in 1961.
We go home at night and escape to foreign lands on Netflix, while the grandest, realest, thickest (like the grass in C.S. Lewis» heaven in The Great Divorce), truest story that has been or ever will be told is a story in which we find ourselves, or — to use theologian Vanhoozer's language — a theatre in which we are not a passive, but participating audience.
Her fear of death, has caused her to jump on the fundie bandwagon, because there she finds comfort in the way language is used in defending their belief.
He says «The fact proves first of all, that not one of the scores of dialects spoken by India in the first century has been found fit to be raised to the dignity of a sacred language in which the message of the Gospel could be expressed with dignity and aptitude; it proves also that the Indian Christians were satisfied for the upkeep of their spiritual life with the use of a language which their esteemed migrants had made familiar to them.»
At Acts 10:46, Luke used a variation of the same expressions found in 2:11 alongside «speaking in tongues,» so that prophesying in a foreign language is most probably meant again.46 Peter's companions from Joppa in a multilingual society would presumably have recognized other languages than their own.
In the sort of language we have used in these pages, man knows that he should be on the road to love, but he finds himself frustrated on that road; while at the same time he knows very well (once he is honest with himself) that he has so decided, often against his better judgement and in contradiction to his deep desires and purpose, to reject the opportunities to love and to receive love, that he is a failure.
It held that the words used by Carlin were offensive «for the same reasons that obscenity offends,» noting the FCC's finding that ««[o] bnoxious, gutter language describing [sexual and excretory bodily functions] has the effect of debasing and brutalizing human beings
In the past, biblical archaeologists, if I may use that term, were trained mostly in the Bible and biblical languages, and they went to the Holy Land to try to find sites and artifacts that would prove scripture to be accurate.
In this model, the church uses the language of peoplehood, of being a pilgrim people, strangers and aliens in the territory in which they find themselves, citizens of the reign of God.
(2) It has been translated into Spanish and several other languages, and the volume finds wide use by Pentecostal missionaries in the task of training national ministers for evangelism.
It would be like saying the ancient writings on clay tablets found were a random act of insects crawling and landing on wet clay and over time those impressions dried - but there was never a group of people that had a written language using clay tablets.
What O'Connor hopes to find in both the passages from the Summa is the use of language which can be taken to imply that the Real Presence has the status, or inner nature, of a wounded victim.
From my own experience as a Christian trying to be more Christ - like, I've found it can be tempting to socialize with Atheists, Agnostics, people who use rough language, homosexuals, prostitutes, strippers, drunks, and murderers * because * they're Atheists, Agnostics, people who use rough language, homosexuals, prostitutes, strippers, drunks, and murderers.
It may be, then, that as a religious person speaks, he uses language that reflects the meaning to be found in his own life style.
We are free to talk about that, to be critical even of the ways in which the New Testament describes it, to use whatever language most clearly communicates what we find.
To use the language of St. Paul found in 1 Corinthians 15 and that of John's Gospel contained in the novel's epigraph, mortality is meant to put on immortality, the dying seed to bring forth much fruit.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z