Sentences with phrase «get translated over»

Some of Oreo's base improvements on phones get translated over here, too, such as notification channels and background operation power limits.
With regard to press releases, in some cases I think it is inadvertent — the date stamp was in some piece of metadata that didn't get translated over onto the website, or more likely someone just wasn't thinking.
Things like ghostly possession, telekinesis and transportation also don't get translated over into the board game, with the exception of teleportation which gets used once.

Not exact matches

Iwobi, gives ball away constantly, Kos and Mustafi getting demolished by Glenn Murray, Xhaka bang average again, but still creates more than Wilshere, who just falls over and makes bad tackles that fans translate as «passion».
Still, it seems Can is taking his time over his future and Juventus are pushing for him to make his mind up and get the deal done, according to Gazzetta dello Sport, translated by the Sun.
For example, we campaigned for three years over Nestlé's refusal to translate labels into the national language of the country where they were sold and prompted Nestlé to review its labels after getting this onto national UK television (The Mark Thomas Product).
Zoe Doubleday, a marine biologist at the University of Adelaide in Australia and lead author of the study, spent months with her team poring over the available literature, persuading international colleagues to track down hard - to - get national fisheries records, and then getting those records translated into English.
«The tapping on the back gets translated onto the legs because the visual stimulus dominates over the tactile one.»
Instead you can get stronger just in the top quarter range of motion which will translate over to more speed, bigger jumps, etc..
Everything from hair, to makeup and even clothes is over the top, and don't get me wrong, that makes for a really good show — but doesn't always translate to something wearable.
Just translate / port games like Xenoblade and The Last Story, and the rest over and they will sell more than the cost to port it over to the west, plus more and more will get into these games.
So we're looking to take kids further away from worksheets and just sitting down and reading a textbook, and much more into experiential, project based learning so they can really get a sense of how things work and those things will translate over into the test scores.
As we mentioned before, the Q3 looks as though it'll get a longer wheelbase than before, which will translate over as greater straight - line stability behind the wheel, but less willingness to turn in the corners.
I keep getting emails from people saying they want to translate my books (for a price and 30 - 40 % of sales), but I have been reluctant to fork over money up front.
Because you're working on a smaller scale, this may not translate into a large uptick in immediate sales, but over the long term, having those positive reviews will lead to more interest and more sales, as well as prompting new readers to provide their feedback and get you even more reviews!
This translates to getting an expected tad over half the total annual return.
Over 30 people from different parts of the world were willing to help get rid of coronavirus by using their translating skills and did so ENTIRELY VOLUNTARILY!
It's a bit of a disappointment for the live celebration of Final Fantasy 7's own 20th anniversary, and an interview in Famitsu with Remake and long - time Final Fantasy director Yoshinori Kitase (translated over at Siliconera) sheds a little more light on when we'll get to play the first chapter of this upcoming trilogy of FF7 episodes.
The following info was translated by Siliconera - «No. 100008» or «Agent 8,» the protagonist of the Octo Expansion - she lost her memories after a shock and doesn't know who she is or what she's doing in the underground - Capt»n Cuttlefish an ally who will help her find a way out - takes place in a huge laboratory located underground - who and why it was made is shrouded in mystery - area feels so closed off from the outside world as though time itself has stopped - Pearl and Marina will check in on the radio to help out Agent 8 - called MC Princess and DJ E-DA in story (western name not confirmed)- also get new tracks from the duo, Off the Hook, in the expansion - secret story of their organization might also be revealed - over 80 tough missions to take on - those who aren't too confident in taking on all the stages can request for help - Pearl and Marina will help you to skip through stages and get right to the story - once you clear the Octo Expansion, you'll get the choice to switch between an Octoling or Inkling - when splatting as an Octoling in a match, there won't be any differences in abilities - they will also share equipment
While some characters translate over better than others, you may be surprised how deep characters can get.
Like its immediate predecessor, Dragon Quest VI was passed over for localization, since Enix had closed up shop in America, and Square — one of the only companies willing to translate any RPGs into English — was too busy trying to figure out how to get their own games to sell.
We were right across from the Shovel Knight booth and it was fun to see them get a good amount of attention (which looks like it's translated over to kickstarter pledges).
Add what I sometimes like to call «machine translate and guess» translations (where a journalist who doesn't know another language puts an article or post through Google Translate, then tries to guess what it's meant to be saying based on the result gibberish), and you've got a long line of misinformation being spread all over ttranslate and guess» translations (where a journalist who doesn't know another language puts an article or post through Google Translate, then tries to guess what it's meant to be saying based on the result gibberish), and you've got a long line of misinformation being spread all over tTranslate, then tries to guess what it's meant to be saying based on the result gibberish), and you've got a long line of misinformation being spread all over the place.
First getting attention for his ballet - informed performances, he won plaudits when he transformed Elizabeth Dee Gallery into a photo studio in 2011, where he invited visitors off the street to pose in a variety of colorful, costume - enhanced tableaux, and then further bowled over the critics with his 2013 Performa commission «MEEM: A Ballet for the Internet,» a dance performance translating the visuality of the Internet into three dimensions that McNamara restaged during the last Art Basel Miami Beach.
I've been in a privileged position to get to know Tommy personally over the years, and I've tried to translate some of that essential Tommy - ness into his New York Close Up documentaries.
Getting excited over a list of superficial bullet points, that when translated into the real world, don't really alter your experience over Windows 7 all that much?
Dress the Part: Even if they can't see you, career coach Laurie Berenson says, getting dressed as if you were headed to an in - person interview will translate over the phone.
This translates to over one million adults who live with serious mental illness, and almost half a million children with serious mental health conditions.2 Even more alarming is the fact that about half of adults and two - thirds of adolescents with mental health needs in California do not get treatment.3
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z