At the end of the worksheet, students should have a better sense of
how languages change over time and how English is related to other languages.
Bowern counters that the «instability» of words can actually be a boon, serving as a tracer for
how languages change over time.
Interesting
how language changes over years.
It's creepy when you see
how the language changes.
It is interesting
how language changes.
Not exact matches
Alexandru Iliescu, CEO of the
language - learning app Mondly, said his startup had not been significantly affected by the
changes, adding that he was excited to learn more about Facebook's augmented - reality efforts and
how Mondly could work with them.
But what hasn't been as widely discussed is an important consequence for investors in this space:
changes to LIBOR
language in new - issue and amended credit agreements — particularly
how these
changes are implemented.
Since Bitcoin is an open source project, it means that anyone who knows
how to write programming
languages can suggest
changes, upgrades or ideas to improve or radically
change how the software works.
They include «rules of origin,» or the percentage of parts that must be made in North America for a product to qualify for free - trade status;
language on
how to settle disputes affecting foreign investors;
changing Mexican labor standards; and Trump's stated goal of reducing U.S. bilateral trade deficits.
It should include
language about
how the loan would be affected if its servicer
changes hands.
whoa... did the english
language just
change or did you fail to comprehend
how stupid you actually are?
In more Hartshornean
language, the question is this:
How does one reconcile the apparently restrictive theological assertion that God favors the struggle of the oppressed with apparently unrestrictive neoclassical assertions — for example, that God is «the subject of all
change?
Question —
How many times in the bible were people cursed with a mark or an affliction or having
language changed etc etc..
But
language does more than produce disclosures or reach the heart, and in the thinking of Donald Evans we come to the self - involving and rapportive
language that does things; this gives us an opportunity to see
how a
changed onlook can lead to effective confirmation results.
Indeed,
language may be THE most important ingredient in why and
how we
changed from just another band of hominids on the African grasslands to a truly global species that has dominated the environment, for good and ill, like no other species in history.
But we must reflect more on the New Testament affirmations in the light of ever -
changing understandings of history,
language and literature and the psyche in order to see
how these affirmations might be substantiated.
The ideas and examples contained in Dennis Freeborn's From Old English to Standard English (Freeborn 1992) and the associated website, for example, can be adapted in an age - appropriate way to show
how the English
language (including its spelling and punctuation) has
changed over time.
(27) Having established some degree of critical distance from the assumed
language and values of the culture,
how do we develop a poetic and corporate
language that can break the rim of normative consciousness and revitalize the religious imagination as a source of energy for social
change?
Sociologists also deal with such topics as the components of culture, i.e., beliefs, values,
language, and norms; cultural dynamics; cultural integration; cultural
change; ideal culture, what people profess to follow, and real culture,
how people actually behave in relation to these claims; ethnocentrism, the proclivity to see one's culture as the best and consequently all others as inferior; and cultural relativity.
I have seen with increasing sadness
how many are not content with merely adapting the
language of the gospel to our culture, but seek to
change the very message itself and trim it to fit in with society's prevailing norms and appetites.
There can never be an absolutely final translation of the New Testament, for (1) we do not know with mathematical precision what its authors meant or
how their readers understood them, and (2) our own
language changes from age to age and words acquire and lose meanings.
Peggy Rosenthal has traced
how the areas of thought invested with power have
changed over the years, and subsequently so has the
language that was considered to express the truth.
After a recent presentation to an editorial committee for a new hymnal, the head of the project told us
how startled many of the denominational executives were at the outpouring of response to proposed
changes in the
language and selection of hymns.
Thinking back to when I was in high school and college, during the height of «correcting speech for politics» — hard to believe is was So Long Ago tm — the effort to
change how we used
language was meant to indirectly
change how we viewed others by enforcing a new lexicon.
Even the men I've met just going out as soon as they find out
how old I am many react very badly and are quite nasty, others I see their body
language change as they put me into the «I'd F it but I wouldn't marry it» box, these men are my age, I've stopped telling people
how old I am now.
How about we
change this
language to «significantly cheaper than» formula?
I liked the emphasis on
language and
how to talk to toddlers in all the discipline scenarios and that has really
changed our relationship for the better.
In fact, friends tease me about
how much I enjoy
changing diapers and my family thinks I am speaking another
language or starting a new career when they see updates like «Fluffy mail!»
During
changing time, your baby is also a captive audience to your voice, so she can focus on what you are saying and
how you are saying it — an important component of her
language learning process.
Instead of focusing on what an individual politician says, we can assess millions of speeches over hundreds of years to show
how political
language changes over time, or
how a specific kind of contentious issue develops.
Perhaps the more interesting thing will be to see where the Assembly stands on the challenge from the Senate regarding
changes made through budget
language to
how prisoners are counted for legislative districting, where the Assembly likely sides with the governor on the policy outcome but with the Senate on institutional prerogatives and procedure.
«To do substantive law
change with appropriation
language and
how far a governor can go.
See
how the Store signs were
changed in Flushing, so no other nationality can read the signs or feel welcome in the stores and not recognize or display our primary English
language in the United States of America.
The
language was tough and all the old vague slogans, such as freedom of movement
changing from
how it «worked until now», were jettisoned.
Tucked into the
language about
how under -18-year-olds should be treated differently than adults, is this: «we must ensure that the victims of crimes and the effect of criminal actions against society as a whole are also taken into consideration as we weight
changes to criminal justice policy.»
It is a mark of
how much has
changed in the Conservative party since Thatcher's day that no serious Conservative politician would dream of using such sweepingly uncritical
language about the police force today.
This project illustrated for the first time
how the teaching system in schools and the allocation of resources to individual subjects have
changed since 1830 in the country's main
language regions.
The researchers used statistical methods from population genetics to analyze three well - known
changes in the English
language:
how past - tense verbs in American English have taken the «- ed» ending, (as when «spilt» became «spilled»),
how the word «do» became an auxiliary verb in Early Modern English (as in «Did you sing?»)
Most notably, the two agreed on new
language on
how to fairly divide responsibilities among countries for tackling climate
change, which has found its way into several subsequent agreements.
Now, a new study in mice shows
how a gene, called FOXP2, implicated in a
language disorder may have
changed between humans and chimps to make learning to speak possible — or at least a little easier.
Read a few lines of Chaucer or Shakespeare and you'll get a sense of
how the English
language has
changed during the past millennium.
In a new study published in Nature, researchers in these two academic fields have joined forces at the University of Pennsylvania to solve an essential problem of
how languages evolve: determining whether
language changes occur by random chance or by a selective force.
And learning a computer programming
language fundamentally
changes how you think, more than almost anything else.
Seeing the 5th - century word «hrif» in David Robson's article on
how language might
change (3 March, p 39) reminded me...
«
How hashtags and @ symbols affect
language on Twitter: When audience size
changes, so do the words.»
[Audience member]
How will the proliferation of robots in everyday life
change our
language?
«Culture affects
how people deceive others, study shows: People's
language changes when they lie depending on their cultural background..»
A new study of
how it
changed shows that people who came from different
language groups — or who lived a few hundred kilometres apart — were more likely to have children with each other than to exchange their version of the story.
When the
language model is combined with the beads - on - a-string model of phonemes, the result is a model of
how the phoneme states may
change in the course of a sentence, including silences that may or may not occur between words:
It is already well known that the experience of speaking another
language changes the structure of the brain and
how it functions.