Sentences with phrase «language tracks»

I've been tempted to have the Japanese language track in videogames myself because people say this, but I never do because I'm worried I'll miss something in cutscenes with subtitles.
The film comes with an optional French language track and optional French, English and Spanish subtitles.
A Spanish language track and subtitles are also included.
I guess that makes sense in the absence of subtitles, foreign language tracks, and additional content.
I didn't bother much with the alternate DTS language tracks, but they seemed decent enough for what they were.
It is also worth noting that when view the film with the Japanese language track enabled, the original Japanese title and closing credits will be seen.
It also has several language tracks and optional subtitles.
I am totally going to turn on the French language track now too.
The film comes with optional French and Spanish language tracks and optional French, English and Spanish subtitles.
A Dolby digital 5.1 surround sound English language track anchors both releases, along with French and Spanish subtitles, while the full - screen version also includes French and Spanish 2.0 audio tracks.
We get the original Japanese language track in Dolby TrueHD 2.0 and an English dub in Dolby TrueHD 5.1.
To cap this off, Nintendo is also offering the Japanese language track for Xenoblade Chronicles 2 as a free download at launch — perfect for those who find JRPG English voiceovers unbearable.
Asia's performance morphs with each look: switching up her body language and the cadence of her voice (Italian language track at least).
Listening options are English and French 2.0 DTS - HD MA; de-matrixing the original English - language track yields a surprisingly aggressive surround soundfield with lots of space for the music and ambient sound effects to spread out.
Extras listed on the box include an introduction by Herzog, a documentary, Chasing Spring in Serbia, a Serbia fact sheet, a trailer, and optional English, German, and Russian language tracks.
There are also various language tracks and subtitle options, as well as several trailers at startup.
An optional French language track confirms that terrible movies are less terrible in French (and terrible actors are suddenly not - bad), and an unusual number of subtitle options clarify the broad audience the studio is targeting with this release.
The film has both Chinese and English language tracks as well as available English and Chinese subtitles.
The DVD edition provides audio tracks in Dolby Digital 5.1 (English), while the Blu - ray disc offers language tracks in English, French and Spanish, with subtitles in French and Spanish.
And for those people who enjoy the option there will be two selectable language tracks, Japanese and English.
The PC version will include dual language tracks, resolution options, and a selection of DLC from the original release.
Tokyo Mirage Sessions #FE — A cross-over between the Shin Megami Tensei series and Fire Emblem, this JRPG will feature it's original Japanese language track along with an English dub, sure to please purists who generally can't understand Japanese anyway.
Last year was unquestionably the year of «Despacito,» as the Spanish - language track by Luis Fonsi and Daddy Yankee broke records and won fans all around the world.
Subtitles are offered for the deaf and hard - of - hearing in English, as well as the two typical foreign language tracks in French and Spanish.
Also included in this release is a Dolby Surround Spanish language track, but with all songs still performed in English.
The film is presented in Dolby Digital 5.1 Surround, and in widescreen (1.85 - to - 1) with an optional French language track, plus optional French and Spanish subtitles.
Naruto is famous for it's rather unpleasant English language track, so this option is definitely quite a luxury.
XSEED also put together dual - language tracks for the North American release, for those who appreciate their nonsensical war cries in different flavors.
Foreign language tracks in French and now Spanish are presented only in 2 - channel Dolby Surround (192 Kb / s), as is the ported - over audio commentary (again) and a seemingly pointless additional English track which is also included.
* Columbia's back - of - box assertion that the original Japanese language track is a special feature is something that should not remain uncommented - upon.
Sound: English Dolby Digital Surround Sound Stereo Audio and the same for the French track are available, but only Mono Audio for the Spanish language track.
There are three language tracks English, French and Spanish (both in Dolby Digital 5.1) and Five Subtitle Tracks — 2 English, French, Spanish and Portuguese.
Usually one of the first things I do with a foreign film is I make sure everything is set to the original language track and use the subtitles to follow along (never been a fan of dubbing).
Housed in a regular Amray case, White Coats is presented in 1.85:1 anamorphic widescreen, with a Dolby digital 5.1 English - language track.
Interestingly, there's a dubbed version, but it consists of actors narrating the dialogue over the Russian - language track.
Although the disc boasts no bonus extras, it does offer Dolby Digital 5.1 Surround Sound (English), French and Spanish language tracks — and a whole lot of spotted puppies.
The Lau film, Drunken Master II, is being shown under its Miramaxed title, Legend of the Drunken Master, a cut version of the real film, with a re-recorded sound - effects track and score, in addition to the English language track.
The disc also includes a theatrical trailer and comes with optional English and Spanish language tracks, plus optional English, Spanish and French subtitles.
French and Spanish language tracks.
The only extras to speak of are a dusty trailer and a French - language track.
According to Eurogamer, one million copies have already been sold, and those copies all have English language tracks.
The DVD does come with trailers and optional language tracks.
One note of interest, however, is that although the DVD allows you to switch between three language tracks (Italian, English, and French) and offers two subtitle tracks (French, English), the only portion of the film that actually has subtitles encoded for it is a brief moment towards the beginning that translates the sign on a building.
The film is presented in widescreen (2.00:1) with Dolby Digital 5.1 sound on its English - language track.
Spanish and French language tracks.
French and Spanish language tracks are also available on this disc, as well as English subtitles.
Neither movie gets any subtitles, but 3D Sun does include a Spanish language track.
The Japanese language track is intact (although Bandai Namco also confirmed English VO will also be available) and the music is as lit as you'd expect from an Arc System Works joint.
Such a bonus is bound to hold great appeal for fans of the film and its disappointing absence here is almost certainly the result of having newly - added foreign language tracks and just over three hours of feature film video on Disc 1, as opposed to the 84 minutes plus cartoon short that comprised the Vault Disney's first platter.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z