In the Canadian law library context, all major private law firms with national practices, save one, use modified KFThe best article on KF and the development of Canadian law
library cataloguing comes from UBC.
Not exact matches
In 1969 the Austrian Academy of Sciences began to
catalogue the Augustine manuscripts in the
libraries of Europe (some fifteen thousand in all) and in 1969 Johannes Divjak, a scholar from Vienna,
came to France to work on the project.
These questions puzzled me for a long time and then one day, while looking through a
library catalogue, I
came upon a nineteenth - century dictionary of the «Laskari» language.
In addition to download direct, subject to manual vetting they go into the Premium
Catalogue for shipping to Apple, Sony, Kobo, Diesel, Nook, Baker & Taylor Blio and
Libraries and more
coming on board.
«Exhibitions
come and go, but that
catalogue lives on in the
libraries well beyond any of us,» White Hawk said.
In an interesting contrast to Google's initiative
comes a collaborative open source project whose aim is not to create a
catalogue but an actual
library.
The effects from type of research or other reasons were minimal: 70 % of LLMC usage
comes from
library catalogues and only 30 % from other sources.