We are a regional gifted (RGC) school that offers a gifted program to K - 8th grade students as well as provide
native language instruction in Spanish.
Horace Greeley offers a regional gifted / magnet school that offers a gifted program to K - 8 students as well as providing
native language instruction in Spanish, Polish and Russian.
Students who can't learn the language in one year could apply for waivers to continue in
native language instruction.
Not exact matches
China has some strong programs when it comes to using the
native languages of minority groups for school
instruction, according to a report published in 2005 and released online in July by the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, or UNESCO.
Moreover, in conversations with reporters, Secretary Bell publicly acknowledged — for the first time since February 1981 when he withdrew the proposed Lau rules — that the policy change also applies to about 500 school districts that had negotiated compliance agreements requiring
native -
language instruction based on the «Lau remedies.»
Federal policy never mandated
native -
language instruction, but some states required it, if there were enough children speaking the same
language at the same grade level.
«In the 1970s and 1980s, policies and practice favored bilingual education, in which children were taught partially or entirely in their
native language, and then transitioned at some point during the elementary grades to English - only
instruction,» wrote Johns Hopkins researcher Robert E. Slavin and colleagues in a study published in 2010.
According to a U.S. Education Department (ED) analysis, from 1993 to 2003 the proportion of English learners receiving «some» or «significant»
native -
language instruction decreased from 53 percent to 29 percent.
In Cupertino, which had too much
language diversity to offer
native -
language instruction, daughter Angelica worked hard to catch up, Torres told Glenn Garvin for a 1998 Reason magazine story, titled «Loco, Completamente Loco.»
Nevertheless, Undersecretary Gary L. Bauer said at a briefing shortly after Mr. Bennett's Sept. 26 speech in New York City that the Education Department would seek to «broaden the definition» of transitional bilingual education to give districts more leeway in the amount of
native -
language instruction they provide limited - English - proficient (lep) students.
(In fact, Mandarin could only be taught as a foreign
language since it is only one of the many dialects spoken in China and is rarely the
native tongue of Chinese immigrants to the U.S.) But these programs do not fit the theoretical model of bilingual education since the children learn to read and write first in English and the Mandarin is only a small part of their
instruction.
As more than 5,000 educators gathered in Albuquerque, N.M., last month for the annual conference of the National Association for Bilingual Education, the prospects for their primary cause —
instruction in a child's
native language — looked as bright as they have at any time in recent years.
The $ 4.4 - million study, which was launched in 1983 by an Administration widely viewed as hostile to
native -
language instruction, apparently will bolster the position of bilingual - education advocates, observers of the field predict.
WASHINGTON — Seeking a political consensus on bilingual education, the Senate Labor and Human Resources Committee last week tentatively voted to expand federal support for «English only» alternative programs and to limit the amount of time a child may receive
native -
language instruction.
But advocacy groups that have condemned the change in federal policy — which encourages more English and less
native -
language instruction — are now mounting their campaign against the rules.
Under current state law, when over twenty Limited English Proficient students in a district speak the same
language, schools must offer
instruction in their
native language.
The California Department of Education has been harming
language - minority children with its «single minded» emphasis on
native -
language instruction, a new report by a bipartisan state watchdog agency argues.
Supporters of a proposed Oregon ballot initiative that would put a two - year cap on the amount of time that English -
language learners could receive
instruction in their
native languages or take English - as - a-second-
language classes are looking forward to the November ballot, now that they have gathered enough signatures to put the measure up for a statewide vote.
* Applicants whose
native language is not English and whose baccalaureate is not from a college or university where English is the sole
language of
instruction are required to take the Test of English as a Foreign
Language (TOEFL).
If your
native language is not English and you do not hold the equivalent of a U.S. bachelor's degree from an institution at which English is the
language of
instruction, you must submit official scores from the internet - based test (iBT) of the Test of English as a Foreign
Language (TOEFL).
Similarly, one can estimate the effect of
instruction in two
languages by comparing students whose transition to English was delayed (who were taught curriculum in their
native language while receiving supplemental English
instruction) with those who grew up in bilingual households but are English functional.
This program places grantees in schools overseas to supplement local English
language instruction and to provide a
native speaking presence in classrooms.
Buried on page 166 of the Appropriations Committee report accompanying the $ 105 - billion spending bill for the departments of Labor, Health and Human Services, and Education was a statement of support for the flexibility that Mr. Bennett seeks in the bilingual - education program — which now mandates use of the transitional method, in which non-English-speaking students receive some
instruction in their
native language.
Washington — Secretary of Education William J. Bennett last week proposed new bilingual - education regulations that enable school districts to decrease the amount of
native -
language instruction in their federally funded programs.
While some students had excellent and consistent literacy
instruction in their
native country, others — for various reasons, including poverty and war — enter bilingual / ESL classrooms in the United States with limited or no literacy skills in the first
language.
In Differentiation in Middle and High School, ASCD Faculty members Kristina Doubet and Jessica Hockett explain how to differentiate
instruction for middle and high school students in ways that will help them become more successful learners — regardless of background,
native language, learning style, motivation, or school savvy.
Greene concluded that the use of the
native language in instructing limited English proficient children has «beneficial effects» and that «efforts to eliminate the use of the
native language in
instruction... harm children by denying them access to beneficial approaches.»
To better meet these students» needs, schools should promote bilingualism and biliteracy development in grades K - 12, offer professional development to teachers on how to integrate explicit
language and literacy
instruction aimed at the long - term English
language learners in their classrooms, develop specialized programs that differ from those targeting newly arrived students, and offer
native language arts programs that focus on developing
native language literacy.
What do you see as the ideal role of a
native or «heritage»
language in
instruction for
language minority students?
A team led by McGill University's Fred Genesee analyzed 25 years of research for a 2005 paper, finding strong evidence that English learners who get
instruction in their
native language have greater educational success.
The
Native Community strongly recommends integrating
Native language and culture (NLC) into reading
instruction to improve outcomes for American Indian / Alaska
Native (AI / AN) students.
«I have had several conversations with teachers about their teaching so that
instruction is at a very high cognitive level in the
native language and they can then transfer that knowledge to English.
In addition to core
instruction, all
native - Spanish - speaking students receive English
Language Development
instruction, and all
native - English - speaking students receive Spanish
Language Development
instruction to improve their proficiency in the new
language.
In addition to core
instruction, all ELs enrolled in a DLE Program receive English
Language Development
instruction, and all
native - English - speaking students receive
Language Development
instruction in the partner
language (e.g., Spanish
Language Development) to improve their proficiency in the new
language.
Support schools with English learners to ensure their academic success through high - quality
native -
language instruction and the development of English proficiency
Starting in 8th grade, each student receives four years of Spanish -
language instruction, beginning with either a
native language arts class for Spanish speakers or a more traditional high school Spanish course.
The curriculum for bilingual health, bilingual math, bilingual science and bilingual social studies courses mirrors the course study in the regular education program with
instruction delivered in the
native language and English.
This program will provide for the continuous increase of the use of English and corresponding decrease in the use of the
native language for the purpose of
instruction within each year and from year to year.
In this one - stop resource for middle and high school teachers, Kristina J. Doubet and Jessica A. Hockett explore how to use differentiated
instruction to help students be more successful learners — regardless of background,
native language, learning style, motivation, or school savvy.
Conversations with a Chicana teacher: Supporting students» transition from
native to English
language instruction.
The report focuses on two main areas: the effect of
language of
instruction on achievement (i.e., bilingual vs. English - only
instruction) and effective reading approaches for ELLs other than the use of
native language.
He mentioned specifically the massive sales of English -
language ebooks in markets such as the Netherlands, where English -
language instruction begins early in school but also where the market for
native language ebooks hasn't quite caught up to other markets.
Beyond these benefits, some e-readers have added features such as text - to - speech for new readers, the vision - impaired or children whose parents can not read or whose
native language is not the
language of
instruction.
Applicants whose
native language or
language of
instruction is not English must take the TOEFL or IELTS.
He is confused by the
instructions in the notice, and needs access to an interpreter or information in his
native language in order to find out what to do.
«Position of ONLINE ENGLISH TEACHER with MarcMedia's TalktoCanada, where I can apply my education, teaching experience and
native linguistic skills to the delivery of quality
language instruction.»
A study of pre-k programs in 11 states showed that
native Spanish speakers» reading and math scores improved more when they received more
instruction in their native language, particularly when their teacher was caring and supportive.Margaret Burchinal et al., «Instruction in Spanish in Pre-kindergarten Classrooms and Child Outcomes for English Language Learners,» Early Childhood Research Quarterly 27 (2012): 188 &
instruction in their
native language, particularly when their teacher was caring and supportive.Margaret Burchinal et al., «
Instruction in Spanish in Pre-kindergarten Classrooms and Child Outcomes for English Language Learners,» Early Childhood Research Quarterly 27 (2012): 188 &
Instruction in Spanish in Pre-kindergarten Classrooms and Child Outcomes for English
Language Learners,» Early Childhood Research Quarterly 27 (2012): 188 — 197.