Not exact matches
I
prefer to speak a clear spoken
language that does not tie up a persons faith to eternal wars that GOD warns us against the
new world order but those same fundie evangelicals are the ones who go against the BIBLE and builds the events of the end times in GODS name ven thogh GOD says he is against it anyway!
The Council
preferred the
language of Jesus and the
New Testament.
By the age of one, infants already
prefer speakers of their native tongue, but do not necessarily view speakers of an unfamiliar
language negatively, according to
new UBC research.
Some interracial couples enjoy the culture exchange and may even
prefer to visit the other person's country of origin or learn a
new language to enhance communication.
While they might be able to lead the student council, start their own club, learn an instrument, master a
new language, research a
new topic, they
prefer to sleep between assignments or «lay on their backs or stomachs» and relax.
Hundreds of U.S. editions are now readable in your
preferred language with a
new publisher - selected translation feature, and local publishers can begin adding their content to the catalog through Google Currents Producer.
His famed, frenetic video art pieces (he
prefers to call them «movies») are equal parts vapid and vicious, taking the affected
language of YouTube vlogs and reality TV to bizarre
new places as he feels out the edges of postmodern (or is it Post-Internet?)
His first solo exhibition in
New York with Galerie Perrotin, the inaugural show at the gallery's new LES location, explores some of Argote's preferred subjects of politics, perception, language, and the mythology of otherne
New York with Galerie Perrotin, the inaugural show at the gallery's
new LES location, explores some of Argote's preferred subjects of politics, perception, language, and the mythology of otherne
new LES location, explores some of Argote's
preferred subjects of politics, perception,
language, and the mythology of otherness.
These tools include argument mapping applications and Semantic Web technology — described in
new papers by Professor Tom van Engers and Dr. Adam Wyner — for organizing policy discussions into subject - related threads, with visual displays of the reasoning underlying the arguments that make up the discussion, translation of policy arguments into the
preferred language of each user, and Web 2.0 services facilitating users» participation in the discussions.
The paper's analysis of changes ends on July 1, 2012, and the government has also introduced regulatory changes to the Federal Skilled Worker Program which would
prefer younger applicants, create
new minimum
language standards, reduce points of international work experience, and require third - party credential assessments.
While plenty of blogs have run stories about the
new English translation, it'll be interesting to see if it will gain any
new fans, since part of the charm of Neko Atsume was figuring out how to play despite the
language barrier, though you can still choose to play in Japanese, if you'd
prefer.
There's also a
new translate feature in Air Command — the S Pen can be hovered over foreign text to instantly translate it to the user's
prefered language.