Aimed at teens, this fantasy tale steers clear
of language concerns, sexual content and drug / alcohol use.
But at the last minute, Tom Coburn, Republican senator from Oklahoma, placed a hold on the bill because
of its language concerning embryos and fetuses, among other things.
A recent reworking
of language concerning climate change on a Wisconsin government website could be replicated under a Trump administration.
Not exact matches
«But we have some
concerns about the
language of the bill.»
Many courses exist (many
of which, logically, are offered online) where you can learn the
language of website creation and can learn about the details, like how to set up shopping cart systems, security
concerns, etc..
Porter raised additional
concerns about
language used in posting tools that allows users to post about «suspicious activity,» a category she views as overly broad, as opposed to restricting reports to notifications
of specific crimes that were witnessed.
It should be one
of our main
concerns to know what God intends when the Bible uses this
language, so that by God's grace we may experience it and help others do the same.
Several
of our attorneys that practice in this group are fluent in Mandarin and Cantonese, dialects and English, and we are able to prepare documentation in these
languages and liaise with local PRC counsels to address related issues and
concerns.
Concerning «getting pearls
of wisdom» from research and review
of original documents posted on the Internet, versus doctrinal justifications by a specific denomination which begin with enamored
language, such as «most convincingly», «sublime article», «holy Christian faith», «believe and confess»....
If we take Father Schall's pointed jest and explore it in relation to Walker Percy's own long journey, we see the heart
of Percy's
concern, a
concern central to his fascination with the mystery
of sign,
of language, in relation to the reality we experience either by a deportment through ordinate sentiment to reality or a deportment
of sentimentality, that is, a manner divorced from reality.
Some Africans
of both genders are
concerned about exclusive, hierarchical
language, but most seem content to continue with these patterns.
Second, strong claims in some
of my earlier statements
concerning the universal intelligibility
of God's revelation in Jesus Christ have been replaced by more restrained formulas that take more account
of the intricacies
of human
language and belief.
In typically bland bureaucratic
language, the State Department calls these «countries
of particular
concern.»
Concerning God, Clement pursued two fundamental principles: that God is beyond the reach even
of abstract human
language and therefore must be identified by what God is not, but that, at the same time, God must be understood as «the omnipotent God» (Stromata, 1.24): «Nothing withstands God, nothing opposes Him: seeing He is [42] Lord and omnipotent» (1:17).
While couched in different
language, Catholic social teaching has much in common with this approach, in its overriding
concern to safeguard the unique dignity
of every human person, created in the image and likeness
of God, and in its emphasis on the duty
of civil authority to foster the common good.
The story
of creation and the story
of the fall, for example, like the account
of the last things in the Book
of Revelation, may properly be called myths, since they are
concerned with absolute beginnings and endings or with universally predicable truths, about which no precise conceptual statements can be made and which are best expressed in pictorial
language.
Christians have for some time been
concerned about a perceived shift in the
language of Washington from «freedom
of religion» to «freedom to worship.»
The Chief
of our Clinical Psychology Department, Dr. Thomas Kiresuk, has noted that once he lets his patients know that he is interested in their religious
concerns, his patients frequently will be more expressive in using religious
language than when using the
language they think he wants to hear.
The
language of print is much more
concerned with meaning than with sound, as it should be.
I have to leave my immigrant church, a
concern for first generation congregations who saw and still see churches as a both a strategy and physical space to connect generations divided by
language, education, power, and levels
of assimilation through faith.
What men
of faith may choose to do, even in the quite near future,
concerning this dilemma
of the
language of faith, is yet not clear.
What I find tragic is that we do not have adequate social or theological options (visions, in my
language) to provide a more viable articulation
of these
concerns.
Theology as a practical discipline does not invite fascination with the subjectivity
of the believer, for its primary
concern is how the self should be shaped to correspond to the object
of religious
language.
Sometimes the most secular
of scholars found that what Frei was doing, with his attention to narrative and his interest in the
language that shapes a particular community, made more sense to them than the work
of many theologians much more systematically
concerned to address other academic disciplines.
Demonstrating sensitivity to
language is another way in which male senior pastors can identify themselves with one
of the major
concerns of clergywomen.
The
language of ideology sounds great; it reflects
concern for others and notable religious principles, but it also happens to protect a self - seeking, status - quo theory or social practice.
But I am too, and those
of us who do not pray in tongues or with spiritual prayer
languages often get
concerned about what we hear from those who do, that we are not truly using all
of our emotions and feelings to communicate with God, and that we are missing out on a true spiritual connection with Him, and so on.
As far as the specific issue goes,
of whether this is an actual presence
of God in Communion, or whether it is «just a symbol» goes, I spent enough space already discussing loaded
language to spend more time on how «We who believe in the Christ...» treats those who don't believe the details as you do don't actually believe in Christ, so as far as this issue is actually
concerned:
What's happened,
of course, is that over the past thirty years the central purpose
of Catholic worship» the Eucharist» has been all but lost in a sea
of concerns about community building, lay ministry, liturgical
language, battles over music and statues, and yet more community building.
The problem is still raised in its classical form as the persistence
of the disembodied soul, but the question really
concerns the retention
of subjective immediacy for any occasion, and Whitehead's
language suggests that there may be «a peculiarly intense relationship
of mutual immanence» between the occasion and God supportive
of its subjective immediacy.
Those who use
language to express themselves — rather than to communicate something
of value to others — are not
concerned with either the situation in which they speak or the persons to whom they speak.
Even if all religion (and religion always uses the
language of myth) were exclusively
concerned with the relation between God and man, the existentialist approach would be too narrow to comprehend its whole range.
Although the
language of the poor is more concrete, more action - oriented, and more bound to pragmatic and utilitarian
concerns, it is not necessarily more limited.
«92 Grasping generates solution to immediate problem as well as universalization
of the images» particularity.93 W. Berry notes with
concern that «the most powerful and the most destructive change
of modern times has been a change in
language: the rise
of the image, or metaphor,
of the machine.
«We have just religion enough to make us hate, but not enough to make us love another» wrote Jonathan Swift.4 He may be pressing his point, but it seems as if religious
language is more specific articulating the role, place, needs,
concerns of its own people and is if anything rather general when addressing the other as significant other.
Their «criminally stupid strategy»
of removing central economic distinctions from the table has made them easy prey for their enemies: «[B] y dropping the class
language that once distinguished them sharply from Republicans they have left themselves vulnerable to cultural wedge issues like guns and abortion and the rest whose hallucinatory appeal would ordinarily be far overshadowed by material
concerns.»
In his earlier writing, Pinnock's Biblically derived qualifications
concerning inerrancy were based on the facts that modern historiography was unknown in Biblical times, that writers use the
language of simple observation (e. g., the sunrise), that figurative and mythological
language is used (Isa.
Whereas the Niebuhrian generation was
concerned that what is said theologically make sense in the intellectual climate shaped by modern thought, the new approach is to recognize that all thought is a function
of language, and that all
language is culturally specific.
These letters show more
concern with the
language of obligation as it is related to the
language of faith.
This stakes out the claim that
language and its proper use in matters theological is a fundamental
concern of the theologian
of the cross.
In this latter, we are
concerned with the fundamental rights
of the human person for freedom and equality irrespective
of gender,
language, culture, race, caste, creed or anything else.
While many
of the catechists and leaders
of RCIA were
concerned about questions such as multiculturalism and inclusive
language, the participants whom RCIA is to serve want a greater emphasis upon doctrine and what makes the Catholic Church distinctive.
@jf well your information about the New Testament is about as accurate as your Old Testament knowledge, The prophecies
of the Old testament
concerning Christ could not have been written after the fact because we now have the Dead Sea Scrolls, with an almost complete Old Testament dated 100 - 200 years before the birth
of Christ, Your interpretation
of God at His worst shows a complete lack
of understanding as to what was being communicated.We don't know what the original texts
of the New Testament were written in as to date there are no original copies available.Greek was the common
language of the day.Most
of the gospels were reported written somewhere in the 30 year after Christs resurrection time frame, not the unspecified «long after «you reference and three
of the authors knew Jesus personally in His earthly ministry, the other Knew Jesus as his savior and was in the company
of many who also knew Jesus.You keep referencing changes, «gazillion «was the word used but you never referenced one change, so it is assumed we are to take your word for it.What may we ask are your credentials?Try reading Job your own self, particularly the section were Job says «My ears had heard
of you but now my eyes have seen you.Therefore I despise myself and repent in dust and ashes»
«If we are truly
concerned to develop an ecology capable
of remedying the damage we have done, no branch
of the sciences and no form
of wisdom can be left out, and that includes religion and the
language particular to it.
He notes that Marxists share with conservative philosophers a disdain for
concerns about the meaning
of language, but he observes that it is exactly at the level
of language that the moral inadequacies and corruptions
of our age are evident.
A fifth and final statement in elaboration
of the idea
of realistic and responsible Biblical preaching
concerns the matter
of language.
This is the more strange because the more deeply a
concern is loaded with history, the past, things accomplished long ago, the more a church understands herself as a «pilgrim people
of God» — that is, called, continuous, on the way, starting with a constitutive deed and living out her life in a hope which is both a given and an awaited consummation — the more clearly the church understands that, the more embarrassing her problem with a flat and impoverished
language.
Our
concern for opening the boundaries
of the mind in our religious
language requires love and imagination.
Metaphysics is
concerned with getting at the nature
of reality, using similar specialized
language - games.
The return
of conservative Christians to political activism in the «70s and «80s informs Harding's work, but the author is less
concerned with history as such than with the
language comprising and creating that history.