Not exact matches
Often there are many ways to describe
something — many dialects, or cases where one word can
mean different things.
Of course, the challenges of designing
something to look equally good at 2000 pixels as 200
often means the mobile versions look significantly
different from the «normal» versions.
Often, this
means doing
something different than what's recommended by other Kindle experts.
It's incredibly simple to create a track as well, you place a starting point and then simply pick the various straights, bends, jumps, etc... This aspect of the game even has a great tutorial which guides you through creating your first track —
something they should adopt for the first race... I'm not sure how
often I will use this feature, but the fact it has it
means that you can play a
different track every single day for a very long time and let your inner Supercross track designer out as you release them for others to play online.
The biggest problem is you have to cycle through each weapon linearly, and while that
means your desired weapon is one button press away in theory, during an intense firefight, you'll
often end up cycling the wrong direction and firing
something that's dramatically
different than what you expected.
Often there are words that sound the same in two
different languages that
mean something different.
This terminology can be quite confusing, especially when these terms are
often used interchangeably, sometimes to
mean the same thing, sometimes to
mean something different.
It simply
means selecting a
different behavior, which is
something you already do quite
often.