Some pupils also need more support than others depending
on their first language.
Not exact matches
When documents reviewed for production in connection with committee requests reminded me that meeting had occurred, and because of the
language in the email chain that I then read for the
first time, I included that meeting
on a supplement.
The unique
language style originated in the East End of London during the
first half of the 18th century and relies
on rhyme to disguise words within a sentence.
Plenty of Fish grew slowly at
first as Frind focused
on learning the programming
language and trolling internet forums for clues
on how to increase traffic.
Club de Cuervos, which will be shown
on Univision's sister network UniMás, is the
first Spanish
language Netflix original series.
Ahead of the November release of her
first English -
language album in six years, Dion was the subject of not one, but two death hoaxes
on Facebook, and was in the process of selling her $ 72.5 - million Florida mansion and $ 30 - million Montreal manor to build a new residence in Las Vegas where she's reportedly signed a contract to perform at Caesars through 2019.
Apple removed both the English -
language and Chinese -
language apps from the iTunes store in China
on Dec. 23, according to the New York Times, which
first reported the action.
In March the budget featured, for the
first time, a chapter
on natural - resource development and included
language about reducing environmental protection, penalizing environmental groups that tried to meddle in resource extraction, and speeding the approval of big resource projects.
When Bill Gates created Microsoft Research (MSR) 25 years ago, some of the very
first work focused
on AI, including speech, natural
language and computer vision.
He mentioned the company's plan to hire «dozens» of Burmese
language content reviewers as the
first part of a three - pronged approach in Myanmar, also noting a partnership with civil society groups to identify hate figures in the country rather than focusing
on removing individual pieces of content.
Mr. Ferrari holds a degree in Economics & Business from LUISS University and is author of the book «Value Investing: la Guida Definitiva all» Investimento Azionario», the
first book
on the topic of Value Investing in the Italian
language specific for the Italian markets.
Use
language appropriate to the visitor based
on the target audience Heat maps show an F pattern is used when scanning content, so using bold headings and sub-headings to make it easier to scan and break up a copy Change paragraphs to bulleted lists Put the main point
first (inverted pyramid) Use personal pronouns Put yourself in the place of the visitor and consider questions the visitor may have, then get to the point with the answer Add links, if appropriate, to keep the visitor engaged
on your site and to keep them from searching elsewhere Name links (and anchor text) in a way that the visitor will know what to expect when they click Find out what keywords visitors are searching for to reach your site and write with these keywords in mind These tips are a great starting point for anyone wanting to optimize their website content.
The
First Vatican Council included
language like (the Pope) «is the true vicar of Christ and head of the whole Church and faith, and teacher of all Christians; and that to him was handed down in blessed Peter, by our Lord Jesus Christ, full power to...» This transfer of power depends
on the Roman Church's understanding of the Office of the Keys which I do not agree with, but their statements make it clear that the Pope's authority as the Roman Church understands it is derived from Christ's.
Close students of the Supreme Court will tell you that they could see this coming: Compassion in Dying is only the
first of many cases based
on claims of autonomous individualism that the Court invited with its loose and grandiose Casey
language.
So either you you're claiming that the very
first bible created an uproar, or you misspoke
on using Latin to describe the original
language.
Go up and watch the
first clip
on Malcolm X, seems that you extremist seem to speak the same
language.
When called
on to pray, the
first thing to come out of their mouths is not Polish, nor English, but that great, holy charism: the uniting
language of the gift of tongues.
A precocious and self - contained child, from an early age possessed of an outstanding facility for
languages, he was dazzling as a scholar at Eton and, at seventeen, a scholar at Trinity College, Cambridge, where he went
on to gain
first - class honors and a prize fellowship.
the gospel of Matthew — that will be carried out in two stages:
first, the attestation of a genuinely «universalistic» undercurrent that overextends the christological witness but buttresses the theocentric emphasis; second, an attempt to make use of a Whiteheadian understanding of the nature of
language in developing an adequate hermeneutical perspective
on the significance of this undercurrent.
Using the
language of evangelicalism, he has described his new - found adherence to the warming worriers as a religious conversion, a moment of sudden enlightenment which overcame him at an alarming presentation by Sir John Houghton,
first chair of the UN's Intergovernmental Panel
on Climate Change, in England in 2002.
First of all, responsible liturgical revision can not consist only in the use of more contemporary
language or in the avoidance of what are known as «sexist» phrases (which are so dominantly masculine that women often feel excluded from what is going
on) or in a return to biblical idiom to replace other (perhaps medieval) terminology.
Looking at this side of the ambiguity, we see a church in which many
first - world Christians of our day could feel comfortable and undisturbed: a church that lives without question or resistance in a state founded
on violence and made prosperous by the exploitation of less fortunate nations; a church that accepts various perquisites from that state as its due; a church where changing jobs for the sake of peace and justice is seldom considered; a church that constantly speaks in the
language of war; a church given to eloquent invective in its internal disputes and against outside opponents; a church quite sure that God will punish the wicked.
A useful way of approaching the varied structures of human existence is through reflection
on the meaning of «I.» The use of the
first person singular in some way is probably coterminous with
language, but its meaning varies widely.
I believe that final comment is correct: this is the
first and only English
language commentary
on the project.
While there is a substantial body of writing — including a fine website —
on the working of the Progetto, we believe that this book offers the
first English
language commentary
on its potential for other cultures.
It was given to him by a teacher
on his
first day of school, because his given name in the Xhosa
language, Rolihlahla, was deemed inadequate or inappropriate.
While the other candidates have all made supportive noises in favor of something that includes legalization before enforcement and expanded low - skill immigration, Huckabee can run
on something that combines enforcement -
first to be followed by a limited amnesty and shifting future immigration flows in the direction of skills and
language proficiency.
2) I was listening to Greg Boyd teach via podcast the other day, and he was speaking
on the use of gender
language in the
first century.
But I'd like to offer some suggestions
on the «adoption -
first»
language, and signage, of the pro-life movement.
The
first Congress encouraged him also to declare «a day of public thanksgiving and prayer, to be observed by acknowledging with grateful hearts the many signal favors of Almighty God» — and this on the very day that the language of the First Amendment was appr
first Congress encouraged him also to declare «a day of public thanksgiving and prayer, to be observed by acknowledging with grateful hearts the many signal favors of Almighty God» — and this
on the very day that the
language of the
First Amendment was appr
First Amendment was approved.
I am
first defining the poetic function in a negative manner, following Roman Jakobson, as the inverse of the referential function understood in a narrow descriptive sense, then in a positive way as what in my volume
on metaphor I call the metaphorical reference.7 And in this regard, the most extreme paradox is that when
language most enters into fiction — e.g., when a poet forges the plot of a tragedy — it most speaks truth because it redescribes reality so well known that it is taken for granted in terms of the new features of this plot.
Discussing the
language of war, Aldous Huxley focused
on the word «force»: «The attempt to secure justice, peace and democracy by «force» seems reasonable enough until we realize,
first, that this non-committal word stands, in the circumstances of our age, for activities which can hardly fail to result in social chaos; and second, that the consequences of social chaos are injustice, chronic warfare and tyranny» (The Olive Tree [Harper & Row, 1937]-RRB-.
The
first focuses
on the questions of
language and hermeneutics raised by the gender - feminist critique.
On the occasion of this sermon, the preacher was a Hispanic male, with sufficient accent to show English was not his
first language.
I suggest that
language is sufficiently powerful to express this enrichment, and that it is a form of knowledge which is being thus expressed, albeit not of scientific knowledge in the sense of Weizsaecker («testable predictions
on precisely formulated alternatives»); from this point of view, the
first and second strategy appear to be complementary.
The recipe is from our
first book, The Green Kitchen, which btw is coming out
on Portuguese this Spring (the 11th
language it is being translated to, crazy!).
Thanks a lot for this recipes — can't wait to try it — but wanted to double check
on one thing because English is not my
first language — if the cheese called «Philadelphia» the same thing as cream cheese?
And even if some of the foods seem strange at
first sight, with labels printed in the Korean
language, I can usually find an English translation somewhere
on the package, or ask an English - speaking employee or customer for help.
Maybe it's because English is not my
first language but
on monday
on the MMA Hour (he was
on the phone to make matters worse) and
on the Embedded series I did not have a clue what he was saying.
I know English is not the
first language of some fans considering the global nature of the fan base but that statement says the opposite of what has been taken as fact by fans
on this forum.
When Bellerin
first came into the side he not only defended well but was always so dangerous going forward.His pace and ability to go outside his marker gave us an attacking outlet that allowed us to play without a recognised right sided attacker which coincided with Walcott getting less and less game time.We all thought this boy was going to turn into someone very special and so obviously did the management who apparently renewed his contract
on a reputed # 100k per week.What have we seen since then?A player that seems as indecisive and under coached as the rest of the defenders at the club.A player that has rarely delivered a performance that reflected his initial early form.A player whose body
language seems to display his displeasure at being at our club when Barcelona reputedly offered # 40m for him in the close season.
I realize that for a lot of people
on this board English is not the
first language (myself included), but for the love of god, next time do everyone a huge favor, and proof read whatever it is you're typing.
The Commission later rejected Wenger's claim that «there is ambiguity of interpretation in the
language used based
on English not being Mr Wenger's
first language.»
Providing he has overcome the
language barrier he faced when he
first came to England, then a move away from Spurs
on loan might be beneficial if he can get the playing time.
And even when players do run out their deals, the rhetoric still gets couched in the club -
first language of the market: The player isn't signing with a new team; no, the team is acquiring him
on a «Bosman» or
on a «free.»
But preliminary results already show powerful gap - closing effects for Educare students: If disadvantaged children enter Educare before their
first birthday, they usually are, by the
first day of kindergarten, essentially caught up with the national average
on tests of basic knowledge and
language comprehension, as well as
on measures of noncognitive factors like attachment, initiative, and self - control.
You make not get much of a response this early
on, but talking to your baby is the
first step in them understanding and developing their own
language use.
* Preliminary results from an Oxford - based study suggest a higher proportion of infant - directed negativity in the way depressed fathers talk about, and to, their infants (Sethna et al, 2009) * Depressed fathers are less likely to read, sing songs and tell stories to their babies than other fathers — and than depressed mothers (Paulson et al, 2006), which may explain why fathers» depression has a more powerful negative impact than mothers» depression
on their infants»
language development in the
first year.
I have always thought that it was funny that in any discussion
on the internet, the
first casualty is always the English
language.
Provide the
first choice in age - appropriate
language, like this: «You may either get into your car seat
on your own...»