Sentences with phrase «on first language»

Some pupils also need more support than others depending on their first language.

Not exact matches

When documents reviewed for production in connection with committee requests reminded me that meeting had occurred, and because of the language in the email chain that I then read for the first time, I included that meeting on a supplement.
The unique language style originated in the East End of London during the first half of the 18th century and relies on rhyme to disguise words within a sentence.
Plenty of Fish grew slowly at first as Frind focused on learning the programming language and trolling internet forums for clues on how to increase traffic.
Club de Cuervos, which will be shown on Univision's sister network UniMás, is the first Spanish language Netflix original series.
Ahead of the November release of her first English - language album in six years, Dion was the subject of not one, but two death hoaxes on Facebook, and was in the process of selling her $ 72.5 - million Florida mansion and $ 30 - million Montreal manor to build a new residence in Las Vegas where she's reportedly signed a contract to perform at Caesars through 2019.
Apple removed both the English - language and Chinese - language apps from the iTunes store in China on Dec. 23, according to the New York Times, which first reported the action.
In March the budget featured, for the first time, a chapter on natural - resource development and included language about reducing environmental protection, penalizing environmental groups that tried to meddle in resource extraction, and speeding the approval of big resource projects.
When Bill Gates created Microsoft Research (MSR) 25 years ago, some of the very first work focused on AI, including speech, natural language and computer vision.
He mentioned the company's plan to hire «dozens» of Burmese language content reviewers as the first part of a three - pronged approach in Myanmar, also noting a partnership with civil society groups to identify hate figures in the country rather than focusing on removing individual pieces of content.
Mr. Ferrari holds a degree in Economics & Business from LUISS University and is author of the book «Value Investing: la Guida Definitiva all» Investimento Azionario», the first book on the topic of Value Investing in the Italian language specific for the Italian markets.
Use language appropriate to the visitor based on the target audience Heat maps show an F pattern is used when scanning content, so using bold headings and sub-headings to make it easier to scan and break up a copy Change paragraphs to bulleted lists Put the main point first (inverted pyramid) Use personal pronouns Put yourself in the place of the visitor and consider questions the visitor may have, then get to the point with the answer Add links, if appropriate, to keep the visitor engaged on your site and to keep them from searching elsewhere Name links (and anchor text) in a way that the visitor will know what to expect when they click Find out what keywords visitors are searching for to reach your site and write with these keywords in mind These tips are a great starting point for anyone wanting to optimize their website content.
The First Vatican Council included language like (the Pope) «is the true vicar of Christ and head of the whole Church and faith, and teacher of all Christians; and that to him was handed down in blessed Peter, by our Lord Jesus Christ, full power to...» This transfer of power depends on the Roman Church's understanding of the Office of the Keys which I do not agree with, but their statements make it clear that the Pope's authority as the Roman Church understands it is derived from Christ's.
Close students of the Supreme Court will tell you that they could see this coming: Compassion in Dying is only the first of many cases based on claims of autonomous individualism that the Court invited with its loose and grandiose Casey language.
So either you you're claiming that the very first bible created an uproar, or you misspoke on using Latin to describe the original language.
Go up and watch the first clip on Malcolm X, seems that you extremist seem to speak the same language.
When called on to pray, the first thing to come out of their mouths is not Polish, nor English, but that great, holy charism: the uniting language of the gift of tongues.
A precocious and self - contained child, from an early age possessed of an outstanding facility for languages, he was dazzling as a scholar at Eton and, at seventeen, a scholar at Trinity College, Cambridge, where he went on to gain first - class honors and a prize fellowship.
the gospel of Matthew — that will be carried out in two stages: first, the attestation of a genuinely «universalistic» undercurrent that overextends the christological witness but buttresses the theocentric emphasis; second, an attempt to make use of a Whiteheadian understanding of the nature of language in developing an adequate hermeneutical perspective on the significance of this undercurrent.
Using the language of evangelicalism, he has described his new - found adherence to the warming worriers as a religious conversion, a moment of sudden enlightenment which overcame him at an alarming presentation by Sir John Houghton, first chair of the UN's Intergovernmental Panel on Climate Change, in England in 2002.
First of all, responsible liturgical revision can not consist only in the use of more contemporary language or in the avoidance of what are known as «sexist» phrases (which are so dominantly masculine that women often feel excluded from what is going on) or in a return to biblical idiom to replace other (perhaps medieval) terminology.
Looking at this side of the ambiguity, we see a church in which many first - world Christians of our day could feel comfortable and undisturbed: a church that lives without question or resistance in a state founded on violence and made prosperous by the exploitation of less fortunate nations; a church that accepts various perquisites from that state as its due; a church where changing jobs for the sake of peace and justice is seldom considered; a church that constantly speaks in the language of war; a church given to eloquent invective in its internal disputes and against outside opponents; a church quite sure that God will punish the wicked.
A useful way of approaching the varied structures of human existence is through reflection on the meaning of «I.» The use of the first person singular in some way is probably coterminous with language, but its meaning varies widely.
I believe that final comment is correct: this is the first and only English language commentary on the project.
While there is a substantial body of writing — including a fine website — on the working of the Progetto, we believe that this book offers the first English language commentary on its potential for other cultures.
It was given to him by a teacher on his first day of school, because his given name in the Xhosa language, Rolihlahla, was deemed inadequate or inappropriate.
While the other candidates have all made supportive noises in favor of something that includes legalization before enforcement and expanded low - skill immigration, Huckabee can run on something that combines enforcement - first to be followed by a limited amnesty and shifting future immigration flows in the direction of skills and language proficiency.
2) I was listening to Greg Boyd teach via podcast the other day, and he was speaking on the use of gender language in the first century.
But I'd like to offer some suggestions on the «adoption - first» language, and signage, of the pro-life movement.
The first Congress encouraged him also to declare «a day of public thanksgiving and prayer, to be observed by acknowledging with grateful hearts the many signal favors of Almighty God» — and this on the very day that the language of the First Amendment was apprfirst Congress encouraged him also to declare «a day of public thanksgiving and prayer, to be observed by acknowledging with grateful hearts the many signal favors of Almighty God» — and this on the very day that the language of the First Amendment was apprFirst Amendment was approved.
I am first defining the poetic function in a negative manner, following Roman Jakobson, as the inverse of the referential function understood in a narrow descriptive sense, then in a positive way as what in my volume on metaphor I call the metaphorical reference.7 And in this regard, the most extreme paradox is that when language most enters into fiction — e.g., when a poet forges the plot of a tragedy — it most speaks truth because it redescribes reality so well known that it is taken for granted in terms of the new features of this plot.
Discussing the language of war, Aldous Huxley focused on the word «force»: «The attempt to secure justice, peace and democracy by «force» seems reasonable enough until we realize, first, that this non-committal word stands, in the circumstances of our age, for activities which can hardly fail to result in social chaos; and second, that the consequences of social chaos are injustice, chronic warfare and tyranny» (The Olive Tree [Harper & Row, 1937]-RRB-.
The first focuses on the questions of language and hermeneutics raised by the gender - feminist critique.
On the occasion of this sermon, the preacher was a Hispanic male, with sufficient accent to show English was not his first language.
I suggest that language is sufficiently powerful to express this enrichment, and that it is a form of knowledge which is being thus expressed, albeit not of scientific knowledge in the sense of Weizsaecker («testable predictions on precisely formulated alternatives»); from this point of view, the first and second strategy appear to be complementary.
The recipe is from our first book, The Green Kitchen, which btw is coming out on Portuguese this Spring (the 11th language it is being translated to, crazy!).
Thanks a lot for this recipes — can't wait to try it — but wanted to double check on one thing because English is not my first language — if the cheese called «Philadelphia» the same thing as cream cheese?
And even if some of the foods seem strange at first sight, with labels printed in the Korean language, I can usually find an English translation somewhere on the package, or ask an English - speaking employee or customer for help.
Maybe it's because English is not my first language but on monday on the MMA Hour (he was on the phone to make matters worse) and on the Embedded series I did not have a clue what he was saying.
I know English is not the first language of some fans considering the global nature of the fan base but that statement says the opposite of what has been taken as fact by fans on this forum.
When Bellerin first came into the side he not only defended well but was always so dangerous going forward.His pace and ability to go outside his marker gave us an attacking outlet that allowed us to play without a recognised right sided attacker which coincided with Walcott getting less and less game time.We all thought this boy was going to turn into someone very special and so obviously did the management who apparently renewed his contract on a reputed # 100k per week.What have we seen since then?A player that seems as indecisive and under coached as the rest of the defenders at the club.A player that has rarely delivered a performance that reflected his initial early form.A player whose body language seems to display his displeasure at being at our club when Barcelona reputedly offered # 40m for him in the close season.
I realize that for a lot of people on this board English is not the first language (myself included), but for the love of god, next time do everyone a huge favor, and proof read whatever it is you're typing.
The Commission later rejected Wenger's claim that «there is ambiguity of interpretation in the language used based on English not being Mr Wenger's first language
Providing he has overcome the language barrier he faced when he first came to England, then a move away from Spurs on loan might be beneficial if he can get the playing time.
And even when players do run out their deals, the rhetoric still gets couched in the club - first language of the market: The player isn't signing with a new team; no, the team is acquiring him on a «Bosman» or on a «free.»
But preliminary results already show powerful gap - closing effects for Educare students: If disadvantaged children enter Educare before their first birthday, they usually are, by the first day of kindergarten, essentially caught up with the national average on tests of basic knowledge and language comprehension, as well as on measures of noncognitive factors like attachment, initiative, and self - control.
You make not get much of a response this early on, but talking to your baby is the first step in them understanding and developing their own language use.
* Preliminary results from an Oxford - based study suggest a higher proportion of infant - directed negativity in the way depressed fathers talk about, and to, their infants (Sethna et al, 2009) * Depressed fathers are less likely to read, sing songs and tell stories to their babies than other fathers — and than depressed mothers (Paulson et al, 2006), which may explain why fathers» depression has a more powerful negative impact than mothers» depression on their infants» language development in the first year.
I have always thought that it was funny that in any discussion on the internet, the first casualty is always the English language.
Provide the first choice in age - appropriate language, like this: «You may either get into your car seat on your own...»
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z