Sentences with phrase «other good language»

Do not use attendance as a metric for success Seat - time and student attendance are the incorrect measures of success in a world in which learning can happen anywhere and at any time and are at odds with other good language and goals in the executive summary (see Sec.

Not exact matches

But that language doesn't account for the women who want to open up their careers, to better integrate their personal and professional identities, to find work that engages them without cannibalizing the other elements of a rich, meaningful life.
This enables good salespeople to use conversation, body language, other social cues to quickly establish a sense of trust and understanding when cultivating new relationships.
It involves being good at reading others» emotions and body language.
When you want to attract others to your cause, forget the insider jargon: plain language works best.
But other experts think this «self - inclusive language» might just make CEOs seem, well, a bit nicer.
In an English - language publication, or any other left - to - right language, the right - facing page is a better position than the left - facing page.
Chatbots have risen in popularity in finance and other industries over the past few months because recent improvements in artificial intelligence have made them better at interacting and interpreting human language.
They pay attention to the power of the words they choose, as well as to nonverbal cues — leveraging body language, eye contact and other mannerisms to convey their messages.
The most effective way to do that, he adds, is by working with other firms based on the ground; Kinova leverages a network of distributors around the world to better convey its brand message, conducts business according to local customs and — crucially — does it all in local languages.
In a second study, published today (June 2) in the Annals of Neurology, Bak set out to determine if the positive effects of bilingualism on cognition could actually be the other way around: that people who have better cognitive functions are more likely to learn foreign languages.
My books and webinars have been translated into Mandarin, Spanish, Portuguese, Polish, and I believe other languages as well.
To help users who don't know English well, we prepared other language versions of the website like German, Chinese and Korean, which available before logging in.
Twitter Analytics provides you with a ton of information about your audience — including their gender, location, interests, and language, as well as other companies and people they follow.
David Vladeck, a former director of the FTC's Bureau of Consumer Protection, said that because the practice of collecting friend data went well beyond Cambridge, «that in itself may be a serious problem, especially given the language of the consent decrees, which differentiates between users and others
Based on these comments and Google's planned language expansion for Assistant, you are likely to see other Southeast Asian countries become Google Home markets in 2018 as well.
As the beings given speech or complex language by nature, we've been given excellences, responsibilities, perversities, and the potential for both good and evil not given to the other animals.
Unless it was meant for us as a new system to drop Republican systems for the Royalist systems that are taking place now that Jordan and Morocco both Royelists are planed to join GCC as one with a change to the name of the GCC since the Royalist empire will be extending to countries outer of the Arabian Gulf Countries... What ever it is all we need is freedom of rights, justice, peace, equality and to live in prosperity... Egypt is not in the heart of Egyptions only but as well in the heart of every Arabic nation, Egyptions were our teachers in our schools and Egypt was the university of our Yemeni students... Egypt was the source of islamic educations, Egypt was the face of all arts, books, papers, TV plays and movies to all of Arabian speaking countries... Egypt is our Arabian Icon so please please other nations are becoming larger and stronger in the area on your account as a living icon for the Arabian Unity what ever our faiths or beliefs are we are brothers in blood, culture and language, God Bless to All.Amen.
Oh yeah... And this so called religion of peace show us that they can't stop from killing each other... Shiite vs Sunni and all the stories from all these countries from the old Soviet block that we can't remember because of all the K's Z's R's and T's on their name (no criticism of their language... we just can't associate those names very well)...
After his death, a number of other books, dictionaries, and grammar manuals in various languages were found in Jefferson's library, suggesting that he studied additional languages beyond those he spoke and wrote well.
In order to reduce the need for war and conflict, and to improve conditions in impoverished countries, the USA should be distributing unlimited volumes of the Koran / Quran (as well as the Bible and other popular texts)-- but all the books should be written or translated into the languages of the local population.
«You can continue teaching Semitic languages which you enjoy, or you can act on what you know — that we have saved your life over the years, and we can save the lives of others as well if you chose to teach them about us.»
This is delicate and imperfect work on our part, but the more we live this language through our own soul care, the more equipped we are to lead others to this same Good News.
And I try to learn as much as I can about language, customs, traditions and other aspects that can lead to a better understanding of a text.
The loss of biblical language in public rhetoric or in public education may have telling effect (Lincoln might be incomprehensible today) Sunday school and other agencies of biblical education, where the texts can be restored and minds can as well be re-stored, are neglected, signaling that citizens are not really serious when they ask for more religion in the schools.
The bible is one of the most well known books in the world, has been translated into more languages than any other book, and has been studied extensively.
First and foremost, it is the policy of this forum to respect other participants and you are obviously not abiding by that so I urge you to exercise patience when dealing with the «terrorist» and the «ignorant» for you are the better person and not use foul language.
This last language proved especially hospitable to Orlando (as he was now known); in no other would his fortunes fare quite so magnificently well.
The general position of these writers, whose contributions vary considerably in approach and quality, is that Jesus made no claim of divinity for himself and that the doctrine of the incarnation was developed during the early centuries of the Christian era as an attempt to express the uniqueness of Jesus in the mythological language and thought forms of the Greek culture of the time.While recognizing the validity of the patristic theologians» work, which culminated in the classical christological definitions of Nicea and Chalcedon, the British theologians question whether these definitions are intelligible in the 20th century, and go on to suggest that some concept other than incarnation might better express the divine significance of Jesus today.
While many of the books about Jesus are written in scholarly language and primarily for other scholars, Viola and Sweet have written a well - researched and documented biography of Jesus, but in a way that the average Christian can read and understand.
Studies comparing different languages suggest that some languages are better than others at sensitizing us to certain kinds of experience.
My own view, then and ever since, is that the languages of architecture, music, and poetry work mightily on us when we are not aware of it, slip past our everyday defenses and so convey the unspeakable grandeur of God to us better than any other means.
Clearly, a good deal of our development as selves takes place socially: through learning a language, imitating roles, identifying our feelings with those of other persons, and so on.
At best Braine shows thathuman beings have an existence that transcends the body because they have language, but he does not show how or why only human beings and not other higher animals possess transcendence when they are all alike psycho - physical beings, because animals are not to be explained mechanistically either.
It's a pretty well known fact that all the books of the Bible were written in the Greek and Hebrew languages, and that the translation into other languages was not an easy task.
By working out a neoclassical theory of nonliteral religious discourse consistent with his neoclassical theism generally, he has not only overcome the notorious contradictions involved in classical theism's use of analogy and other modes of nonliteral language, he has also given good reasons for thinking that our distinctively modern reflection about God results from two movements of thought, not simply from one.
Mastering the faculty's language, learning how to debate within the school's ideological limits, negotiating the foibles and passions of teachers and other students, figuring out how to be accepted in this community and then how to relate to the folks back home — this struggle can be debilitating as well as exhilarating.
The Promise states: Although we may have different languages, cultures and beliefs, each member makes a commitment to do her best... to develop her spiritual side - whatever she believes or cares about, and to respect the beliefs of others.
Here is the sheer miracle of it: a literature that long antedated our glorious gains in science and the immense scope of modern knowledge, which moves in the quiet atmosphere of the ancient countryside, with camels and flocks and roadside wells and the joyous shout of the peasant at vintage or in harvest — this literature, after all that has intervened, is still our great literature, published abroad as no other in the total of man's writing, translated into the world's great languages and many minor ones, and cherished and loved and studied so earnestly as to set it in a class apart.
@jf well your information about the New Testament is about as accurate as your Old Testament knowledge, The prophecies of the Old testament concerning Christ could not have been written after the fact because we now have the Dead Sea Scrolls, with an almost complete Old Testament dated 100 - 200 years before the birth of Christ, Your interpretation of God at His worst shows a complete lack of understanding as to what was being communicated.We don't know what the original texts of the New Testament were written in as to date there are no original copies available.Greek was the common language of the day.Most of the gospels were reported written somewhere in the 30 year after Christs resurrection time frame, not the unspecified «long after «you reference and three of the authors knew Jesus personally in His earthly ministry, the other Knew Jesus as his savior and was in the company of many who also knew Jesus.You keep referencing changes, «gazillion «was the word used but you never referenced one change, so it is assumed we are to take your word for it.What may we ask are your credentials?Try reading Job your own self, particularly the section were Job says «My ears had heard of you but now my eyes have seen you.Therefore I despise myself and repent in dust and ashes»
Studying the Bible, the original languages, the cultural context, what the writer was trying to say to his original audience and how they would have understood it, and other similar considerations may help us develop a better «paper theology».
Then, pious as it is to think of Him, while the pageant of experiment or abstract reasoning passes by, still such piety is nothing more than a poetry of thought, or an ornament of language, a certain view taken of Nature which one man has and another has not, which gifted minds strike out, which others see to be admirable and ingenious, and which all would be the better for adopting.
In the good old days, the editors believed, Americans spoke «the same language» and had «the same cultural background,» as well as many other important «sames.»
This understanding of the kingdom, though expressed in other language, is in conformity with not only a major thrust in the teaching of Jesus, but of the prophets as well.
It is because many of the terms lack meaning that squares with verifiable human experience (must be verifiable to others, as well, for purposes of proof; but inverse this requirement, as I did with language, and you end up with the following: if something can't be evidenced to others, there is a good likelihood that it is not what the individual thinks it is).
Although analogies drawn between civic and academic life are far from perfect, I would insist that something like Nash's analysis of Philadelphia better captures the fabric of his and others» academic lives at UCLA than does the language of Gesellschaft.
Once the rift between the Catholics and the Protestants was resolved, and as they worked with other with greater understanding of the original languages, better translations became available.
One other way to achieve better language balance is by recognizing that, since the pronoun «he» is used quite frequently simply as an illustration of an action, then «she» could be substituted just as naturally, effectively and frequently.
«Again, the corrupt and unsound form of speaking in the plural number to a single person, you to one, instead of thou, contrary to the pure, plain, and single language of truth, thou to one, and you to more than one, which had always been used by God to men, and men to God, as well as one to another, from the oldest record of time till corrupt men, for corrupt ends, in later and corrupt times, to flatter, fawn, and work upon the corrupt nature in men, brought in that false and senseless way of speaking you to one, which has since corrupted the modern languages, and hath greatly debased the spirits and depraved the manners of men; — this evil custom I had been as forward in as others, and this I was now called out of and required to cease from.
Kelly's summary of the trends in the curriculum of Oberlin Seminary applies to many others as well: «The program of study was changing from the dogmatic to the practical, from the ecclesiocentric to the socio - centric... «34 More recent examinations show the continuation of these emphases in our time though they also show a revival of interest in systematic and exegetical theology and in the Biblical languages.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z