On 13 December 2010, my Office launched a set of
plain language resources to help Aboriginal and Torres Strait Islander peoples better understand and protect their rights.
First, I must applaud those organizations working hard to correct the lacunae of
plain language resources enabling SRLs to access and understand the law.
But you won't find the most useful
plain language resource on the web; it's the Plain Language point of contact in your Operating Administration.
Not exact matches
Specifics — whether a
plain language, line - by - line explanation of budgeting or an honest conversation about how money and marriage can be challenging — instead of a general message of «doing a better job managing our
resources» would have provided a balm for my soul.
Information packs include facts about the country, its location, geography, modern history, ancient history, climate, general information, famous people and inventions etc Display • Photo packs for each country • Country names flashcards, key word flashcards, food flashcards, population statistics poster, A4 flags Maps and Activities • Maps of each country, Scandinavia, the Arctic circle, Europe, the world, continents, map jigsaw, maps to colour, matching cards, flag activities,
Language (As Swedish is the most common
language spoken across Scandinavia
resources are included in this
languages) • Number flashcards from 1 - 20 in Swedish • Days of the week in English and Swedish flashcards • Months of the year flashcards in English and Swedish • Common phrases cards — in English and Swedish • Colour flashcards in Swedish • A4 speech bubbles showing «hello» in each Scandinavian
language Activities • Themed writing paper with flags to frame pupils work • Writing activities, drawing activities, make a presentation, research note pad, place mat, reward chart, word search, quiz, etc Borders, Banners and Buntings • Extra large lettering spelling «SCANDINAVIA» • Long banners for each country name, buntings with names • patterned and
plain display borders and packing paper if needed
We recognize that
plain language requires a sustained commitment across the entire Department, and we are working to provide additional guidance and
resources.
In Climate Crisis 101, we outline the basics of climate change in
plain language, provide tips on how to take action, and list additional helpful
resources.
This project has two aims: to train seniors - serving professionals on the specific needs of older women fleeing violence, and to inform older women of their rights in situations of abuse through a
plain -
language handbook containing practical legal information, called Roads to Safety, and a multilingual wallet - sized
resource.
It is written in
plain language as an educational
resource for the general public.
This paradox results from a lot of factors: a misunderstanding of the benefits and the process of explaining the law in
plain language, myths surrounding the risks of simplifying the law, a lack of
resources or costs, etc..
Developing
plain language documents for SRLs — for example the recent Can Lll Primer, now being translated into French — is also the focus of a great deal of NSRLP time and
resources (see the present collection at https://representingyourselfcanada.com/ under «NSRLP publications» and note that these are all open source access materials).
Certainly a very big task, but we now have all the necessary
resources (including software such as the Guided Pathways program, see for example) and expertise (among those who have been working at developing
plain language materials for decades) at our disposal to do this.
What is stopping us from pressing — as a few visionary Legal Aid Boards are already doing — for directing more funding towards developing really fine
plain language SRL
resource materials, and with that momentum established, stepping up to tackle head - on archaic and baffling procedures?
In partnership with the Canadian Centre for Elder Law and with funding provided by the BC Council to Reduce Elder Abuse, we have created a 100 - page
plain -
language resource for older women and their service providers designed to address a wide range of legal issues that are especially likely to impact older women.
The
resource guide, Recruiting, Hiring, Retaining, and Promoting People with Disabilities, provides employers with
plain language technical assistance tools in an easy - to - use question - and - answer format.
In addition LSC has continued to provide support so that each state has a bonafide statewide website were information seekers can find statewide materials about poverty law areas.These websites are how the majority of information seekers find the online forms and related
resources (now video, webcasts, and instructions all in
plain language!)
The
plain -
language resource is not meant for those with legal training, but it is a welcome nod to the authoritativeness of the content and its editors (which includes senior counsel and members of the Bench).
LiveHelp volunteers offer individuals real - time assistance by pointing the way towards
resources written in
plain language about their legal problem and / or by helping them identify a free legal aid organization for representation or advice.
About the
resource This
plain language legal guide was developed for youth as part of our Legal Responses to Cyber Misogyny project.
Every training
resource explains how to develop your skills in
plain, simple
language and most can be mastered in under 30 minutes.
Funding and
resources for the Declaration to be summarised in
plain English and in Aboriginal
languages for distribution in metropolitan, regional and remote communities would also remedy the Australian community's generally low level of understanding about the existence and effects of the Declaration.