Sentences with phrase «religious upbringing of the child»

1.4 This decision making is not to be confused with legal custody decision making concerning education, health care and religious upbringing of the child.
That parent has a great degree of power regarding a specific issue, the religious upbringing of the child, but usually this kind of specific power imbalance does not affect other issues.

Not exact matches

Under the United Nations Convention on the Rights of the Child, a state fostering agency must recognise the «desirability of continuity in a child's upbringing and to the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.&rChild, a state fostering agency must recognise the «desirability of continuity in a child's upbringing and to the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.&rchild's upbringing and to the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.&rchild's ethnic, religious, cultural and linguistic background.»
For my own part, I have been known to ask children of religious upbringing if they really believe these ideas.
The bill adds that although parents have the right to give their child a religious upbringing, it should not supersede the rights of the child.
â $ ž «Did the fathers / male cares play a more active role in particular aspects of their child's life e.g. in their religious and cultural upbringing?
Examples of major decisions include where your child will go to school, what type of religious upbringing he or she will have (if any), and non-emergency medical decisions.
Custody is the right of a parent to care and make decisions about their children, such as health, education, and religious upbringing.
Legal custody is the concept of making parenting decisions such as school enrollment, extracurricular activities, religious upbringing and medical needs of the children on a non-emergency basis.
Legal custody of a child permits a parent to control a childs upbringing, education, health care, and religious practices.
This issue should not be confused with the issue of Shared Parental Responsibility (legal custody), which is awarded to both parents in the vast majority of cases and which gives each parent the same right to participate in making important decisions affecting their children in areas such as education, medical care, religious upbringing, etc..
includ [e] the benefit of meaningful relationship with both parents, ascertainable views of the child, needs of the child, history of upbringing and care, religious, spiritual and linguistic needs, harm suffered or which the child is at risk of suffering, custody arrangements, capacity of applicants etc. [as well as considering] any family / domestic violence and its impact
This refers to the right of the parent or parents to make legal decisions regarding the child, usually in reference to schooling choices, religious upbringing, and medical care.
This plan would deal with all the issues that may arise in caring for your child, such as, which days of the week the child is with which parent, education, health, discipline, summer plans, extracurricular activities, religious upbringing, etc..
A person with «sole custody» has sole legal custody, and does not need to include the other parent in the decision making process things like health, education, or religious upbringing issues of the children.
Joint legal custody refers to the shared responsibility, regardless of where the children are living, for making such major decisions as where they will go to school and what their religious upbringing will be.
Legal custody means the right to make decisions about the welfare of the children — where they go to school, religious upbringing, friends and routines.
The awarding of custody is the right for one or both parents to make decisions about the child, his or her education, religious training, upbringing and similar choices.
The General Assembly, Guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations, and good faith in the fulfilment of the obligations assumed by States in accordance with the Charter, Affirming that indigenous peoples are equal to all other peoples, while recognizing the right of all peoples to be different, to consider themselves different, and to be respected as such, Affirming also that all peoples contribute to the diversity and richness of civilizations and cultures, which constitute the common heritage of humankind, Affirming further that all doctrines, policies and practices based on or advocating superiority of peoples or individuals on the basis of national origin or racial, religious, ethnic or cultural differences are racist, scientifically false, legally invalid, morally condemnable and socially unjust, Reaffirming that indigenous peoples, in the exercise of their rights, should be free from discrimination of any kind, Concerned that indigenous peoples have suffered from historic injustices as a result of, inter alia, their colonization and dispossession of their lands, territories and resources, thus preventing them from exercising, in particular, their right to development in accordance with their own needs and interests, Recognizing the urgent need to respect and promote the inherent rights of indigenous peoples which derive from their political, economic and social structures and from their cultures, spiritual traditions, histories and philosophies, especially their rights to their lands, territories and resources, Recognizing also the urgent need to respect and promote the rights of indigenous peoples affirmed in treaties, agreements and other constructive arrangements with States, Welcoming the fact that indigenous peoples are organizing themselves for political, economic, social and cultural enhancement and in order to bring to an end all forms of discrimination and oppression wherever they occur, Convinced that control by indigenous peoples over developments affecting them and their lands, territories and resources will enable them to maintain and strengthen their institutions, cultures and traditions, and to promote their development in accordance with their aspirations and needs, Recognizing that respect for indigenous knowledge, cultures and traditional practices contributes to sustainable and equitable development and proper management of the environment, Emphasizing the contribution of the demilitarization of the lands and territories of indigenous peoples to peace, economic and social progress and development, understanding and friendly relations among nations and peoples of the world, Recognizing in particular the right of indigenous families and communities to retain shared responsibility for the upbringing, training, education and well - being of their children, consistent with the rights of the child, Considering that the rights affirmed in treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples are, in some situations, matters of international concern, interest, responsibility and character, Considering also that treaties, agreements and other constructive arrangements, and the relationship they represent, are the basis for a strengthened partnership between indigenous peoples and States, Acknowledging that the Charter of the United Nations, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (2) and the International Covenant on Civil and Political Rights, 2 as well as the Vienna Declaration and Programme of Action, (3) affirm the fundamental importance of the right to self - determination of all peoples, by virtue of which they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development, Bearing in mind that nothing in this Declaration may be used to deny any peoples their right to self - determination, exercised in conformity with international law, Convinced that the recognition of the rights of indigenous peoples in this Declaration will enhance harmonious and cooperative relations between the State and indigenous peoples, based on principles of justice, democracy, respect for human rights, non-discrimination and good faith, Encouraging States to comply with and effectively implement all their obligations as they apply to indigenous peoples under international instruments, in particular those related to human rights, in consultation and cooperation with the peoples concerned,
From a legal standpoint, when parents of different religions divorce, unless they agree on their child's future religious upbringing, the court is required to balance the best interest of the child with the parents» right to freely exercise the religion of his or her choice.
If one partner has strong religious or spiritual beliefs and the other does not, suggestions may be made on how religion will play a part in the marriage and the upbringing of children.
In divorce and child custody cases, the contested issues vary depending on the parties» unique circumstances, but generally they concern with whom the children will reside (physical custody), who will make decisions concerning their religious and educational upbringing, medical care and treatment, and extracurricular activities (legal custody), how the assets and debts of the parties will be divided (equitable division of the marital property), and what kind of spousal support, if any, is to be paid by one party for the support of the other spouse.
And you will be asked about religion, your level of religious practice, and what kind of religious upbringing (if any) you will give the child.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z