That is why we can all read
the same biblical text and reach opposite conclusions.
The clearest association I make, of course, is with the gender equality discussion within evangelicalism — not only because it's an issue near to my heart, but also because we are dealing with many of
the same biblical texts.
Not exact matches
Furthermore, a Sumerian
text from Nippur from the
same early period gives clear evidence of domestication of the camel by then, by its allusions to camel's milk... For the early and middle second millennium BC, only limited use is presupposed by either the
biblical or external evidence until the twelfth century BC.
His point seems to be that since any interpretation of the Bible must be communicated with words, the
same interpretative problems that pertain to the
biblical text must inevitably reappear at the level of the magisterial utterances.
What is less clear to me is why complementarians like Keller insist that that 1 Timothy 2:12 is a part of
biblical womanhood, but Acts 2 is not; why the presence of twelve male disciples implies restrictions on female leadership, but the presence of the apostle Junia is inconsequential; why the Greco - Roman household codes represent God's ideal familial structure for husbands and wives, but not for slaves and masters; why the apostle Paul's instructions to Timothy about Ephesian women teaching in the church are universally applicable, but his instructions to Corinthian women regarding head coverings are culturally conditioned (even though Paul uses the
same line of argumentation — appealing the creation narrative — to support both); why the poetry of Proverbs 31 is often applied prescriptively and other poetry is not; why Abraham, Isaac, and Jacob represent the supremecy of male leadership while Deborah and Huldah and Miriam are mere exceptions to the rule; why «wives submit to your husbands» carries more weight than «submit one to another»; why the laws of the Old Testament are treated as irrelevant in one moment, but important enough to display in public courthouses and schools the next; why a feminist reading of the
text represents a capitulation to culture but a reading that turns an ancient Near Eastern
text into an apologetic for the post-Industrial Revolution nuclear family is not; why the curse of Genesis 3 has the final word on gender relationships rather than the new creation that began at the resurrection.
My problems with this book are the
same problems I have with nearly all books about
biblical criticism: I believe the presuppositions of most of those who engage in
biblical criticism are inherently flawed, and as a result, short - circuit the creative thinking that is necessary to discover solutions to the so - called problems in the
biblical text.
Contemporary authors create their
texts from literary quotations, in the
same way that the medieval hagiographer Epiphanius the Wise weaves
biblical quotations into lives of saints.
We remember other
biblical texts written in the
same vein: «Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors» (Matt.
We must at one and the
same time interpret both the social situations and the literary idioms of the
biblical texts and the social situations and literary idioms of ourselves as interpreters / actors.
For the
Biblical literalist the
text of the Bible is sacred in much the
same way.
Never in any
Biblical text does it ever say God wants all ppl to be exactly the
same.
At the
same time, printing allowed religious authorities to demand adherence to «standard» forms of worship, «approved» hymns, and «authorized»
biblical texts.
3) No
Biblical text presents an extensive discussion of
same - gender behavior or
same - gender relationships.
Today we finally begin our discussion of those
biblical texts often used to condemn
same - sex relationships.
And although I'd decided I was enemy - free, there's no indication from the
biblical text that Jesus would see it the
same way.
It's also false to think that all Christians interpret God or the Blible in quite the
same way — any basic analysis of the
biblical and apocryphal
texts would show you that God isn't gendered when, frequently, God is refered to as male.
Others — most notably Ricoeur — have made the
same observation, arguing that metaphor contributes to the multivalency of
biblical meaning and thus to the enduring appeal of
biblical texts.8 But Frye's argument is different.