The app is currently functional only if your device's language is set to English, but the developer
says more languages are on the way.
Word Lens currently only works for Spanish to English and English to Spanish, but the app creator has
said more languages are being worked upon for the next version along with products for Windows Phone 7, Palm and BlackBerry.
Not exact matches
«Neural Machine Translation is going to change the economy by giving
more businesses a
language capability they can use to communicate and understand in real time,»
says Gachot.
«We find the best people in the world and either bring them to Canada to have them work for us in Nova Scotia — we speak
more than 10
languages in our facility here — or we base them throughout the world to represent our company in all the countries in which we operate,»
says Deveau.
Nancy, however, was much
more controlling of her husband's image and unlike Melania, who
says she has privately asked Trump to tone down some of his charged
language, Nancy very publicly inserted herself into every facet of her husband's work.
Besides the voice - recognition feature, Google
said that the improved Gboard app can now translate 15
more languages than previously, including Russian, Greek, Hungarian, and Turkish.
The results suggest that by simply skipping impersonal business speak and allowing your
language to imply your personal commitment to your company or team, you'll be
more likely to create a positive impression of warmth and competence — and
more likely to persuade others of whatever you're
saying.
Klepper
said he noticed while covering Trump rallies that the information,
language, and arguments that people were making had less in common with Fox News and
more in common with Breitbart News and even the conspiracy - peddling Infowars.
It's fair to
say the oilpatch in 2015 is
more enlightened than the forest industry was in 1995, when the
language around sustainability and corporate social responsibility (CSR) hadn't been invented yet,
says Coady.
Remember, communication is much
more about tone and body
language than the words we
say.
One possible reason for this ability is that the very processes of learning two
languages and switching back and forth between them train the brain to be
more attuned to auditory information, Bak
said.
Now the
language on the service's page is much
more ambiguous,
saying «Putting Prime Air into service will take some time, but we will deploy when we have the regulatory support needed to realize our vision.»
Wireless contracts written in clear
language would be a start, but
more needs to be done,
said Catherine Middleton, the Canada Research Chair in Communication Technologies in the Information Society at Ryerson University in Toronto.
Body
language is a huge factor in how you're perceived and can be
more important than your tone of voice or even what you
say.
«Be especially mindful if you work with people from different generations, have
language barriers, or prefer a
more traditional tone,» she
says.
«Emotional energy and nonverbals are
more important than content,»
says Blake Eastman, a serial entrepreneur and founder of The Nonverbal Group, a Manhattan - based consulting firm that offers body
language classes for business leaders.
Alexandru Iliescu, CEO of the
language - learning app Mondly,
said his startup had not been significantly affected by the changes, adding that he was excited to learn
more about Facebook's augmented - reality efforts and how Mondly could work with them.
«The broad expectation for the FOMC meeting is that they won't make a move on rates, but may move to a bit
more hawkish with the
language in its statement,»
said Kevin Giddis, head of fixed income capital markets at Raymond James, in a note.
To further the conversation about inclusion in the tech industry, she
says companies need to be
more specific in the
language they use and think about intersectionality in their solutions.
«The only two words in the English
language more boring than net neutrality are «featuring Sting,»» -
said Oliver.
Critics
say the proposed label
language is so vague that residents would ultimately have little new information to go on, and that food costs could rise as companies substitute
more expensive non-genetically modified ingredients to avoid the labeling requirement.
Still, the company
said it is open to revisiting the subject of expanded tweets for Asian
languages as it learns
more.
In Isaiah 53, the very
language says it's
more than just some guy.
Likewise when God
says «Let there be light,» that is much
more understandable by
saying it means the «Light of Understanding,» like invention of
language and tools, and the knowledge of right and wrong.
Suffice it to
say that much interesting work could be done in connecting Whitehead's concepts to
more current topics of discussion in metaphysics, philosophy of
language, and philosophy of mind.
By using this technical Whiteheadian
language, the basic idea may seem
more complex than it is: in fact, what is being
said here was discussed earlier in relation to Dominic Crossan's idea that stories can either form world (myth) or transform world (parable).
When I reflect on the infinite pains to which the human mind and heart will go in order to protect itself from the full impact of reality, when I recall the mordant analyses of religious belief which stem from the works of Karl Marx and Sigmund Freud and, furthermore, recognize the truth of so much of what these critics of religion have had to
say, when I engage in a philosophical critique of the
language of theology and am constrained to admit that it is a continual attempt to
say what can not properly be
said and am thereby led to wonder whether its claim to cognition can possibly be valid — when I ask these questions of myself and others like them (as I can not help asking and, what is
more, feel obliged to ask), is not the conclusion forced upon me that my faith is a delusion?
We begin to formally educate a child at the age of six, and twelve years later frequently find we have failed, not because school material is intrinsically difficult (the task of learning a new
language is much
more so, yet the child masters it in thee years); we find failure because we have ignored the fact that the developing personality has a natural sway, to and fro, which Whitehead
says results in a «craving» to be continually refreshed by the experience of starting anew.
In
more precise
language we should
say that an «event» may actually be constituted by a number of «occasions.»
It would be
more in accord with the spirit of myth to regard man as just one element in an infinite universe — even the New Testament does so in clear and classical
language; it
says, not «God so loved mankind», but «God so loved the world».
A Church of England canon has
said the «emotive
language» used by Church leaders is stopping a «calm...
More
At subatomic levels we find particles that are
more functions than things, and I am not committed to
saying that functions are subject to metaphysical divisibility, and I would point out that our
language about these «forces» is highly metaphorical.
To do so we will have to give up the I - Thou
language of the encounter, and we will have to recognize that what we
say will be
more or less distorted, but the intention will be to speak truth.
They
say that even though «The Liberation of Sophia» is beautiful in English, it's even
more so in Spanish because of the romantic beauty of the
language.
Symbol - making is a characteristic mark of human spirituality, about which
more will be
said in the next chapter in connection with
language.
I am not
saying that human spoken
language is
more complex, perfected, or evolved than bees»
language.
Of course, the
language of the Bible is decorous about many things that we express in a much
more «in your face» manner these days, so how Mary really
said it will have to remain veiled.
So the first conclusion is that [i] even if [/ i] one follows Aquinas in his analysis of analogy, or
more specifically, analogical
language, as a philosophical tool for interpreting «God -
language,» it does not follow that it
says anything about [i] being, [/ i] as such, about God's being in particular, and even less does it tell us anything about how God's being might be [i] pictured [/ i].
So true is this of Paul's statement that interpreters have often
said that the Roman church must have been «adoptionist» in its Christology and that Paul is expressing himself in
language more congenial to its views than to his own.
In the bible, gift of tongues was for purpose of allowing foreigners to understand what was being
said, so I've always thought my daughter has the gift of tongues as she speaks several
languages fluently and understands even
more.
@John And while you presumably can
say «I love you» in every
language and have it mean
more or less the same, you DO N'T
say «if you don't believe as I do, the loving god will subject you to eternal torment and, oh by the way, gays are an abomination and god doesn't want them to have the same rights that you and I enjoy» in every religion.
Janzen's paraphrase of Whitehead applies as much to the interpreter as to the author of a text: «we experience
more than we know; and we know
more than we can think; and we think
more than we can
say; and
language therefore lags behind the intuitions of immediate experience» (OTPP 492).
In an interview with Il Foglio Cardinal Scola, Patriarch of Venice and founder of the Oasis cultural centre for understanding between Catholics and Muslims,
said that the Open Letter to the Pope and other Christian leaders by 138 scholars from various Islamic traditions was «not only a media event, because consensus is for Islam a source of theology and law... The fact that the text is rooted in Muslim tradition is very important and makes it
more credible than other proclamations expressed in
more western
language... It is only a prelude to a theological dialogue... in an atmosphere of greater reciprocal esteem.
It is hardly an exaggeration to
say that no one had ever devoted
more profound and
more penetrating thought to the nature of speech, to the structure of
language, to its psychological and sociological problems, to its typology and its function in the development of human civilization than the sage of Tegel.
But it might not be idle or grotesque to suggest that there is a Buddhist ground for Whitehead's
language about God, which is to
say a religious ground which is far
more meaningful in terms of the symbolic
language of Buddhism than it is in that of any other religious tradition, including Christianity.
Of course the
language of the Alternative Service Book lacks the oratundty and elegance of the similar «exhortation» in the old Book of Common Prayer; but it
says the same things in a
more contemporary idiom and speaks directly to the persons who hope to serve in the ministry.
I could be wrong I do believe in a higher power and in love as the universal
language (for lack of a better phrase of words, although it might be
more universal today to
say sex is the universal
language) and in this post just now realized I have to change my 100 % enabler label to 99 % based on the higher power belief.
Yet the
more we borrow from the
language of doubt, the
more difficult it becomes to
say anything with conviction.
Perhaps, however, it is
more accurate to
say that he will only deal with the negative abstractions if they are firmly subordinated to other conceptions; if the
language of classical theism is turned firmly upon its head.
The program director for World Vision's work in South Sudan, Perry Mansfield,
said: «When we get distracted by
language and trying to define a problem in abstract percentages we can forget that every night
more people than the population of the city of Los Angeles go to sleep hungry.»