I suspected I'd get a little pushback from fellow Christians who hold a complementarian perspective on gender, (a position that requires
women to submit
to male leadership in the home and church, and often appeals
to «biblical womanhood» for support), but I had hoped — perhaps naively — that the book would generate a vigorous, healthy debate about things like the Greco Roman household codes found in the epistles of Peter and Paul, about the meaning of the Hebrew word ezer or the Greek word for deacon, about the Paul's line of argumentation in 1 Timothy 2 and 1 Corinthians 11, about our hermeneutical presuppositions and how they are influenced by our own culture, and about what we really mean when we
talk about «biblical womanhood» — all issues I address
quite seriously in the book, but which have yet
to be engaged by complementarian critics.
Abraham looked up and saw three men standing nearby (Gen 18:2 NIV)»... Furthermore, there is a good reason
to study the old Orient, the rituals and cultures of the Middel East, especially at that time,,, i myself being Half Egyptian and having been raised there, am blessed with this foreknowledge for certain things that are still the same way now as they were at th etime of Jesus and earlier,,, where Men kiss to greet one another for example,,, so when King David talks about the love of Jonathan being greater than that of a woman,,, and at the same time knowing that the Hebrew litreature (as the Arabian culture to quite an extent still is) was very poetic and used éndless symbols and parabels to express an idea,,, one might do himself a favor not jumping to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing to do with its original context... «To the law and to the testimon
to study the old Orient, the rituals and cultures of the Middel East, especially at that time,,, i myself being Half Egyptian and having been raised there, am blessed with this foreknowledge for certain things that are still the same way now as they were at th etime of Jesus and earlier,,, where Men kiss
to greet one another for example,,, so when King David talks about the love of Jonathan being greater than that of a woman,,, and at the same time knowing that the Hebrew litreature (as the Arabian culture to quite an extent still is) was very poetic and used éndless symbols and parabels to express an idea,,, one might do himself a favor not jumping to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing to do with its original context... «To the law and to the testimon
to greet one another for example,,, so when King David
talks about the love of Jonathan being greater than that of a
woman,,, and at the same time knowing that the Hebrew litreature (as the Arabian culture
to quite an extent still is) was very poetic and used éndless symbols and parabels to express an idea,,, one might do himself a favor not jumping to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing to do with its original context... «To the law and to the testimon
to quite an extent still is) was very poetic and used éndless symbols and parabels
to express an idea,,, one might do himself a favor not jumping to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing to do with its original context... «To the law and to the testimon
to express an idea,,, one might do himself a favor not jumping
to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing to do with its original context... «To the law and to the testimon
to conclusions which satisfy only his very own ideas and thoughts,,, the biggest problem with Bible interpretations lately is Verses ripped out of the context and interpreted in such a way that has nothing
to do with its original context... «To the law and to the testimon
to do with its original context... «
To the law and to the testimon
To the law and
to the testimon
to the testimony!