Sentences with phrase «teaches us the language of»

Teaching the language of physics thus means not only teaching the language structures typically used in the subject, including the specific terminology and grammar, but also the reasoning or argumentation that we find in physics and how this is expressed in language.

Not exact matches

The courses at Flatiron (which is actually located in the New York's Financial District, after growing out of its small original space on East 26th Street) are designed to teach a full range of technical and creative - thinking skills in either iOS app development, or the programming language Ruby on Rails.
Morgaine points those interested in this path to «this article by Tammy Bjelland, who started a language teaching and consulting business,» and notes there are «plenty of options beyond basic Craigslist» where you can list your services.
Many believe that part of the solution is to treat software development education similar to how foreign languages are taught at a much earlier age, instead of waiting until university or high school to begin learning.
I saw him once literally bleed from the bottoms of his feet, a man who came here uneducated, alone, unable to speak the language, who taught me all I needed to know about faith and hard work by the simple eloquence of his example.»
Many of these tools, apps and games are teaching children how to code through dragging code onto a screen - great to teach fundamentals and basic of coding, but we wanted to create a language that was hands - on, where kids are actually typing code and seeing results in real time.
Inspired by Braille and Tadoma, a method of communication for the blind and and deaf, researchers were able to teach participants to feel four of the sounds that form the building blocks of language within three minutes.
Google has been working for years on teaching machines to understand language, make sense of images and videos, and navigate real - world environments.
Apart from this, Jarvis can determine the schedule of your day, teach languages, prepare toasts, set up video conferences, play movies and also inform what are other members of the family doing.
As long as the mythical language of the BIble is left as myth and not taught as fact, there's no problem.
As Kerry Egan said, we don't have to use the language of theology to teach and talk about God.
Furthermore, by removing language about an «unacceptable pregnancy,» «past Christian teaching» (which seems to be used as a cover for what follows in the sentence), and what may «warrant» abortion, some of the paragraph's more pro-choice references have been removed.
While anything is possible it is not likely because of the types of language he used in his teachings.
I did see, however, the author simply stating that the different denominations have their own language, and sometimes that language may be misguided compared to the teachings of the bible and Christ.
Once we accept that the language of Genesis is symbolic, then there is no difficulty in holding both what it really teaches about creation and what we have learned from modern science.
«You can continue teaching Semitic languages which you enjoy, or you can act on what you know — that we have saved your life over the years, and we can save the lives of others as well if you chose to teach them about us.»
It is a close study of the thought and language of John Paul II, who taught the Church and the world to understand the contest of the culture of life versus the culture of death.
«His teaching above that of others, the canonical writings alone excepted, enjoys such a precision of language, an order of matters, a truth of conclusions, that those who hold to it are never found swerving from the path of truth, and he who dare assail it will always be suspected of error.»
Or would import a lot of American teaching or values cloaked in Jesus - y language, conflating the two.
Starting with no grammar or dictionary, indeed not one written word to aid them, missionaries have learned the oral language, often without benefit of any interpreter — definitely the hard way — worked out an alphabet, reduced it to writing, prepared a grammar and dictionary, translated some portions into the newly written tongue, then had to teach the natives to read their own language in order to read the Bible.
One can buy lectures from the Teaching Company about anatomy, Chaucer, math, and the history of the English language (at a very reasonable price, I might add).
While couched in different language, Catholic social teaching has much in common with this approach, in its overriding concern to safeguard the unique dignity of every human person, created in the image and likeness of God, and in its emphasis on the duty of civil authority to foster the common good.
We taught them it was too early to have a permanent friend or a «date», but encouraged them to seek friends across the borders of country, language and church.
The sacred teaching of Jesus is when posting in a foreign language use spell - and grammar check as to make yourself and give your insane ramblings at least the appearance of coherence.
The # 14million handwritten gold lettered tome, penned in Jesus» native Aramaic language, is said to contain his early teachings and a prediction of the Prophet's coming.
Christ came among men with a simple ministry of teaching whose main purpose was to confirm that the kinds of ways in which God had been understood in Natural religion, and the very language used to express those insights, were broadly right.
The difficulty we have is that much of the language we would wish to use has been corrupted such that it is ambiguous, so tolerance and human rights can now be used to suppress Catholic beliefs and the freedom of Catholics to teach.
Then, in the early 20th century, the view that God would choose to inspire just one version of the Bible in any given language was developed, mainly in the USA, teaching that in English, that translation was the 1611 King James.
This is confirmed with the distribution of this book that is in over 2500 languages, and has been sent all over the world for reading and teaching.
Instead of settling for the minimum in biblical languages, I try to teach that minimum and introduce an electronic product that will make translation almost nice.
(It is because of specific difficulty attached to learning how to use the moral expressions of a language that we find novels more helpful than explicit ethical reflection in teaching us how to live morally.)
The theologian must strive to duplicate the teachings of Scripture even if the latter is written in ordinary language and the theologians own essays are written in a more academic mode.
I have some experience with it, having studied and taught it to undergraduate students for ten years, and having practiced Buddhist meditation periodically, most meaningfully under the guidance of a Zen Buddhist master from Japan for whom I served as a language instructor for one year.
In the ordinary language of educated people logos might mean speech, narrative, pronouncement, report, teaching, call, sense.
Avelino Gonzalez, using language that I had hoped had gone out of fashion among Catholic seminarians, opines that «nothing has changed in two thousand years,» and attempts to enlighten this Jewish author that «what the Pharisees were teaching about hating your enemy... was scripturally unsound.»
Probably the most important scholarly and theological generalization to be drawn from the hundreds of articles in the Kittel Dictionary has been that the teaching and language of the New Testament, including the teaching and language of Jesus himself, can not be understood apart from their setting in the context of Judaism.
The lesson taught by the linguistic philosophers is that the more we become self - conscious of the language we use the more we realize how linguistic distinctions have all along been imported into what we believed were direct descriptions of psychological processes.
This is the same language that was recently thrown out of the school books because it was simply a back door to religious teachings.
The Holy Spirit teaches us all things; we speak of the things that the Spirit brings; truth reduced to language and writing (again); we continue to remind one another (in speech, script & action); meanwhile philosophy makes claim upon the derivatives, often assuming even to authorship.
It also taught me about economy of language.
Taking into account that Jesus wasn't just claiming to be some kind of guru here to teach people how to get along, that the claimed for himself the name «I AM» which is the very name of God in the Hebrew language, calimed that he is «Lord of the Sabbath» and Judge of the human race, one must come to one of three answers: a) Jesus is the Son of God b) He isn't.
He describes in characteristically straightforward language Protestantism's crisis of authority and its need for real shepherds: «The Church must have not only normative sources written down on paper but also authoritative officeholders ordained to teach the whole Church.»
Here the language of the Fourth Gospel approximates to that of contemporary Hellenistic mysticism, which taught that by gnosis man might enter into union with God, and so become divine and immortal.
To sum up: Modern young people need to be taught manners: not the code of the emancipated ego, nor the pattern of conformity to the will of the majority, but the action - language of democracy, with due respect for worthy traditions from the past and determined criticism of unworthy ones.
While these are properly regarded as special subjects of study and are taught as separate disciplines, skill in reasoning and in the use of language is also a necessary aspect of every other intellectual discipline.
You can say whatever you want to... Al Quran teaches that God created human in different nationality, ethnicity, language so that one can interact with other and then HE gave free will to every single one of the human... and every one of us will be held accountable for the using of this «free will»....
The Church decided its teachings, mainly through its Councils, in terms of dogmatic definitions, expressed in the language of the accepted Greek philosophy of the times.
His own pet proof of «why there almost certainly is no God» (a proof in which he takes much evident pride) is one that a usually mild - spoken friend of mine (a friend who has devoted too much of his life to teaching undergraduates the basic rules of logic and the elementary language of philosophy) has described as «possibly the single most incompetent logical argument ever made for or against anything in the whole history of the human race.»
The aim is, for the teacher, «covering the material»; for the student, speed and accuracy in «information retrieval,» The rigid application of this paradigm is well illustrated by the teaching of classical languages in the nineteenth century.
All through, the teaching of Jesus about God is distinguished by the directness, warmth and simplicity with which the language of fatherhood is used.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z