Sentences with phrase «translate languages by»

I would love to have it on my phone just for its ability to translate languages by just looking at it.
AI is predicted to be better than us at translating languages by 2024, writing high - school essays by 2026, driving a truck by 2027, working in retail by 2031, writing a bestselling book by 2049 and surgery by 2053.

Not exact matches

News of Lucara's discovery of the Lesedi La Rona diamond (it was named in a national contest held in Botswana and translates into «our light» in the Tswana language) has helped invigorate a mining category that has languished in the wake of a global recession, not to mention a campaign by Blood Diamond star Leonardo DiCaprio to promote synthetic alternatives to alleviate working conditions of miners in Africa.
How Twitter applications work: Twitter allows anyone to create and sell software that incorporates, organizes, and rearranges tweets in real time — for instance, by collecting messages written by professional athletes (an app called Twackle) or translating tweets into the language of the high seas (an app called Post Like a Pirate).
Her diary has been translated into multiple languages, read by millions and adapted into movies and plays.
Xu put out a call for help translating the letter into all relevant native languages, so it would better received by the loved ones reading it.
Computers typically learn to translate by identifying patterns between two languages.
Developed by Australian entrepreneur Reno Nicastro, DoTalk is an app that uses proprietary software to simultaneously translate voice and text messages in 90 different languages.
Safaba Translation Solutions The six - year - old Pittsburgh - based machine translation firm founded by Robert Olszewski and Alon Lavie, a professor at Carnegie Mellon University, made software that automatically translated text from one language to another.
A Quill & Quire «Book of the Year», Slow Death by Rubber Duck has been featured by the Washington Post (which said it «is hard - hitting in a way that turns your stomach and yet also instills hope»), Dr. Oz, Fox News, and Oprah Magazine, and translated into six languages.
Slate writer Christina Cauterucci imagined The Skimm's tone «if Politico's Playbook were translated by a chatbot that learned the English language from The Simple Life, Daily Mail headlines, and Nick Jr.» She wrote:
This is a Spanish language translation of my essay Bitcoin Cash Strikes Back, translated by Majamalu
Many companies need paperwork and documents translated by fluent or native language speakers.
It has been awesome, flattering, and humbling to see that post went viral and has been seen by so many thousands of people — mainly aspiring entrepreneurs — and has been translated into many languages.
3) Believe that the Bible is infallible when it is written by the hand of man and translated by the hand of man into other languages.
On June 9, an international group of scholars produced a petition, which was subsequently translated by volunteers into twelve languages and in less than two days received the support of more than one thousand Orthodox scholars from all over the world.
corruption of truth absolute by hindu Pharisees, pagan self centered, follower of hindu filthy pig ism by corrupted Torah, known as Greek Torah, translated and commented by Ben Asheer in 250 AD in Yiddish, secularist, self centered language, also known as Old Testament, part of book of Mithra ism labeled as Bible.
So if any non Arabic national reading The Quran in his own translated language must have a different look on what it says or tries to reflect so now every body blame Islam and Quran for reasons of poor translation due to poor knowledge of translators or poor language expression terms and that is one of the main reasons why Islam is being misunderstood by non Arabic Muslims and by non Muslims!?
I wish someone had told that to the Reformers, some of whom were burned for translating the Bible into their native languages so people could read it, who argued for salvation by grace against a salvation by works Gospel, who argued for Jesus as the son of God, uncreated, instead of just one among many of «God's» created beings.
It was written by man and has been translated many times since, into many languages, and then back again.
Modern Indian translators in the North Eastern and other parts of India are influenced by the tribal culture to bring different cultural languages in translations than the original.11 As Nida says, «there is every reason to believe that the revision (of the translated Bible) will be greatly welcomed by non-Christians with a Hindu cultural background.
Furthermore, Mormons teach that these plates were translated from their original «reformed Egyptian» language into English solely by the uneducated, 24 - year old Joseph Smith.
Our Russian and Latino members and friends can listen to the service translated into their language by headset if they don't speak English.
«All mankind is of one author, and is one volume; when one man dies, one chapter is not torn out of the book, but translated into a better language; and every chapter must be so translated; God employs several translators; some pieces are translated by age, some by sickness, some by war, some by justice; but God's hand is in every translation, and his hand shall bind up all our scattered leaves again for that library where every book shall lie open to one another.»
It was so large, in fact, that the Hebrew scripture had been translated by and for that community of Jews into Greek, since it had become so Hellenized that many Alexandrine Jews had forgotten or never learned the Hebrew language.
This is true not because the church will necessarily feel itself bound by these terms (we are not to feel bound by any terms: God has not called us to bondage, but to freedom), but because what these terms stand for can not be translated into the language either of ordinary speech or of scientific and philosophical discourse.
An Emergent definition of relevance, modulated by resistance, might run something like this; relevance means listening before speaking; relevance means interpreting the culture to itself by noting the ways in which certain cultural productions gesture toward a transcendent grace and beauty; relevance means being ready to give an account for the hope that we have and being in places where someone might actually ask; relevance means believing that we might learn something from those who are most unlike us; relevance means not so much translating the churches language to the culture as translating the culture's language back to the church; relevance means making theological sense of the depth that people discover in the oddest places of ordinary living and then using that experience to draw them to the source of that depth (Augustine seems to imply such a move in his reflections on beauty and transience in his Confessions).
It isn't even a book, just a collections of stories that were writting by HUMANS, the books that were added to the bible were chosen by HUMANS, the bible has been translated into hundreds of languages and retranslated and retranslated by HUMANS.
However, being an atheist I do not believe in god and can not see why people want to take serious a fairy tale written and misinterpreted so, many ways like it was passed down through word of mouth and was not translated until 400 years after the original language became extinct never mind that regards of the accuracy it was still written by a human.
Second, it was one of the earliest attempts to translate words from the original language into English, made by people who struggled with the original languages.
That is, they sought to determine the truth within and about scripture by translating it into the truer language of their own world.
It was Catherine who, through language, opened Russia to the West by personally translating many foreign books into Russian for the first time, by allowing secular literature, and by stimulating the first literature in the Russian language.
More than 7 million hardback copies of the novel are in print, and it has by the publisher's count been translated into more than 40 languages.
germany the first country (1500), to receive the bible in their own language, translated by their national hero martin luther.
Would that these were translated into each and every language so that they might be read and understood not only by Scots and Irishmen, but also by Turks and Saracens... Would that the farmer might sing snatches of Scripture at his plough, that the weaver might hum phrases of Scripture to the tune of his shuttle, that the traveler might lighten with stories from Scripture the weariness of his journey.1
The monopoly of the English language was also broken twice, once in the poem by Richard Blanco - which included words in Hebrew, Italian, Sanskrit and Spanish - and again in the benediction by Luis Leon, Episcopal rector at St. John's Church in Washington, D.C., who asked for God's blessing on the president and vice president in Spanish, then translated it to English.
Whether they believe it was written by God / god or a human author (let alone translated from one language to another over many years and the interpretations of those words taught / passed down over many years with many different understandings which formed with even the best intentions by men and women who were products of their time and place?)
You do know the bible was written by multiple people, then translated (from 3 different languages) and copied by hand by monks for hundreds of years, right?
(2) It has been translated into Spanish and several other languages, and the volume finds wide use by Pentecostal missionaries in the task of training national ministers for evangelism.
Smith dictated the book of 584 pages over a period of about three months [5] saying that he translated it from an ancient language «by the gift and power of God».
Translating to «The People's Seeds» in the Quechua language, Sacha Inchi has been used by indigenous tribes dating back to the Incas for its health giving properties.
We never had occasion to write any of them down, much of our language being oral, like the tongues of certain primitive tribes before missionaries enlightened them by putting it all down so the Bible could be translated into yet another language.
Permission can be granted to translate certain API content into another language for limited or widespread use by an individual or entity, depending on the material and situation.
Now in its 18th year of continuous print runs, and translated into 12 languages, the infant management plan offered by Gary Ezzo and Dr. Robert Bucknam successfully and naturally helps infants synchronize their feeding time, waketime and nighttime cycles.
Her books have been read by well over two million people in English, and have been translated into 27 different languages.
Dr. Karp's work is translated into over 20 languages and is taught by thousands of specially trained educators in Happiest Baby classes.
Written by psychologist and best - selling author Dr. Erica Reischer, who's work has been translated into 10 languages.
Building on his administration's valuable 311 program, he promised to make government more accessible by translating city websites into six languages, distributing more information via Twitter (follow @ 311nyc) and social networking sites, enabling users to fine - tune their usage of NYC.gov around their personal information needs, and creating a free iPhone application allowing people to submit quality - of - life complaints to 311 directly from their phone.
The deliverables for this project included the following: (1) a robust survey instrument, informed by adequate cognitive and usability pretesting and translated into the five UN languages beyond English; (2) development of a global sampling process; and (3) a clear plan for reaching the targeted sample, including commitments from various national and international collaborators.
Can we improve medical devices by designing them to translate the language of the body?
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z