In our case, it's a way to test our ability to think about games outside everyday terms,
using original language, interpreting images, sounds, and ideas in ways that only we could imagine, that we have not borrowed from others.
There are hundreds of translations, and they don't always say the same things, so I prefer to
use the original language.
That is a good example of where a theologian being able to
use the original languages, context, purpose, etc., etc., to determine how that story should be interpreted.
Not exact matches
Nowadays, in all these
languages, the
original grue term has been restricted to blue, and a separate green term is
used.
So either you you're claiming that the very first bible created an uproar, or you misspoke on
using Latin to describe the
original language.
Problems that plagued the old NIV persist in the new, however, particularly in renderings resulting from the
use of lively
language at the expense of fidelity to the form of the
original.
In a word, the unity of the New Testament theology is a religious unity, derived from its fundamental and
original motivation, not from the
language or the ideas commonly
used to set forth its convictions, inferences, and beliefs.
The writer of this article takes the words
used in the Bible a little deeper, and explains that what people read when they read it isn't always what was meant in the
original language.
On top of that, the
original languages of the Bible sometimes
use words that are rarely, if ever found in other writings of the time, making it difficult to know the meaning of the word.
Careful
use of Strong's numbers allows people without knowledge of the
original languages a roundabout approach to word study of the Hebrew, Aramaic and Greek vocabulary.
The translators
use translations of the Greek / Hebrew Bible as primary sources rather than the
original language texts.
Those who have had basic courses in the biblical
languages and are willing to devote 20 minutes a day to such
language study should gain enough
language ability to base their sermon text study on the
original text, and they should have enough linguistic skill to
use the best of the great philological commentaries, which often cite words from the
original languages.
With regard to translation in the literal sense, Eugene Nida
used to say regularly that no translation from one
language to another can ever be perfectly accurate, but that in every specific interlinguistic interface it is possible to find a substantially adequate rendering of the central point of the
original text.
«When the physical model of wave - motion in a material medium had to be abandoned in physics», writes Mary Hesse, «it left its traces in the kind of mathematics which was
used, for this was still a mathematical
language derived from the wave equations of fluid motion, and so, for the mathematician, it carried some of the imaginative associations of the
original physical picture.»
@jf well your information about the New Testament is about as accurate as your Old Testament knowledge, The prophecies of the Old testament concerning Christ could not have been written after the fact because we now have the Dead Sea Scrolls, with an almost complete Old Testament dated 100 - 200 years before the birth of Christ, Your interpretation of God at His worst shows a complete lack of understanding as to what was being communicated.We don't know what the
original texts of the New Testament were written in as to date there are no
original copies available.Greek was the common
language of the day.Most of the gospels were reported written somewhere in the 30 year after Christs resurrection time frame, not the unspecified «long after «you reference and three of the authors knew Jesus personally in His earthly ministry, the other Knew Jesus as his savior and was in the company of many who also knew Jesus.You keep referencing changes, «gazillion «was the word
used but you never referenced one change, so it is assumed we are to take your word for it.What may we ask are your credentials?Try reading Job your own self, particularly the section were Job says «My ears had heard of you but now my eyes have seen you.Therefore I despise myself and repent in dust and ashes»
Further,
using «they» is an acknowledgment that the insistence on «he» as the normative personal pronoun was what constituted the
original attack on the
language, made on the dubious grounds of strengthening some «natural order.»
Hartshorne's achievement is the less
original, for the creator of new
language, so long as he is not
using barbarisms or neologisms for the sake of it, is the one who enables
language to do more in its quest to grasp symbolically the universe in which we do our thinking.
if were only going to
use the KJV why stop at greek, or latin why not only read the
original texts which were written in Coptic the simple fact is not a single one of us, including our highest religious leaders, other then about 30 ancient
language specialist in the world have ever read an
original scripture.
The categoreal obligations, to
use Wang's
language, are the clear character of man's (or anything's)
original nature that the sage might manifest.
Context seems to mean nothing to here and obviously she has no
use for the
original languages of Hebrew and Greek.
His
use of the Hebrew
language was fresh and
original: a surprisingly large number of words and forms are unique.
It has been argued that the word «knoweth» is
used in this verse because in the
original language of the book of Matthew, the meaning was «to know instinctively» as in no man knoweth the hour nor the day instinctively but could possibly learn it through a study of God's word.
Turkey, or «huexolotlin» in the ancient
language of the Aztecs, is native to Mexico and was
used in the
original recipe, but this mole also goes well with chicken and pork.
For the purposes of our study, the vocabulary
used in referring to other studies reflects the
language used in the
original citation.
The
language restricting the personal
use of campaign contributions has become looser than what was in the governor's
original budget proposal.
Again, the Greeks retain their
original name, Γή (Ge or Yi); the Germanic
languages, including English,
use a variation of an ancient Germanic word ertho, «ground,» as can be seen in the English Earth, the German Erde, the Dutch Aarde, and the Scandinavian Jorde.
The Ten Hundred and One Word Challenge invited the 46 Energy Frontier Research Centers (EFRCs) to represent their science in images, cartoons, photos, words and
original paintings, but any descriptions or words could only
use the 1000 most commonly
used words in the English
language, with the addition of one word important to each of the EFRCs and the mission of DOE: energy.
In the photo - album we are
using translations of the
original written texts in the Spanish or Portuguese
language of the Latin girls.
Quentin Tarantino's darkly funny western about a freed slave turned bounty hunter won the Best
Original Screenplay award, despite the controversy surrounding its
use of racially provocative
language.
This being my second time out with the game, the English
language voices are now starting to grate on me, but a patch has enabled the
use of the
original Japanese voices if you download the additional data from the eShop.
Establishing a sharp metaphor within a narrative that at once challenges and breaks down the sexual tropes of the genre, Mitchell
uses a staggeringly
original and timeless visual
language to accentuate and confront relatable troubles and terrors of adolescence.
Fences Rated PG - 13 for thematic elements,
language and some suggestive references Rotten Tomatoes Score: 93 % Built off of the
original Broadway production from playwright and screenwriter August Wilson, and starring basically the same cast, Fences tells the story of a black garbage collector in 1950s Pittsburgh (Denzel Washington) who boasts of the days he
used to play ball in the Negro Leagues before the color barrier was broken, while his wife (Oscar - winner Viola Davis) and family struggle under his drinking, cheating and temper.
Though the film
uses the pop - styled first half of Hancock's «Main Titles» for the
original English
language mono mix, Antonioni, or perhaps an executive, chose to substitute Hancock's livelier «End Title» music in place of the more subdued variation, which was slightly edited and placed over the film's End Credits.
Footloose Rated PG - 13 for some teen drug and alcohol
use, sexual content, violence and
language Available on DVD and Blu - ray When the
original Footloose hit theaters back in 1984 it was a huge sensation.
MPAA Rated: PG for gore, scary images,
language, and a scene of drug
use (re-rated on appeal from an
original R rating).
In fact, given this
language, many other commonly -
used student growth measures would also be excluded by this guideline, including the one - step fixed effects model discussed in our
original article.
Present the
original story
using sign
language and dramatic play for another class or for parents.
While it is an improvement over the
original ESEA legislation posted at the beginning of the week, concerns remain over the
language within the bill that allows 21st CCLC funds to be
used for expensive, whole scale school redesign — an initiative that is also funded elsewhere in the bill through School Improvement Grants.
The standards - based digital curriculum in math, science, English, social studies, world
languages, electives, and Advanced Placement ® is widely
used for
original credit, credit recovery, remediation, intervention, acceleration, and exam preparation.
In addition to working on
original writing, students will also explore
language use in a range of situations and develop sound analytical skills.
I apologise for
using the
original version of the
language folks — it's a force of habit.
To write the novel, she researched the
original Victorian
language of flowers —
used by lovers to communicate — in which every flower corresponds to a specific meaning.»
Her
use of
language and suspense is captivating, resulting in a gripping tale that is wholly
original.
Because this was a historical novel I was faced with the choice of
using original and authentic
language or of deliberately introducing modern dialogue into the narrative.
Among the monastery's most important Syriac and Arabic manuscripts are a fifth century copy of the Gospels in Syriac, a literary
language based on an eastern Aramaic dialect; a Syriac copy of the «Lives of Women Saints,» dated 779 A.D.; the Syriac version of the «Apology of Aristides,» of which the Greek
original has been lost; and numerous Arabic manuscripts from the ninth and 10th centuries, when Middle Eastern Christians first began to
use Arabic as a literary
language.
Part of the problem is the translation
using very simple
language; I'm not sure if the
original German reads this way.
Our student partners expect an
original essay with impeccable
language use that's very solidly made, and that's what we provide at Essay Republic.
The writer should write the assignment in his / her own
language without manipulating the actual meaning or copying the
original contents directly from the
used information sources.
The latest version added a choice of new looks from the
original, support for 22
languages, multilingual
use and an entirely new artificial intelligence engine guessing what it is that you're going to say next.
With easy - to - follow tips on how humans can mimic the
language dogs
use to talk with one another,
original drawings illustrating the subtleties of their body
language, and a handy visual glossary and «Doggish» phrasebook, How to Speak Dog gives dog lovers the skills they need to improve their relationships with their pets.»