Most Protestant missionary agencies embarked on the immense enterprise of
vernacular translation with the enthusiasm, urgency and commitment of first - timers, and they expended uncommon resources to make the vernacular dream come true.
Not exact matches
The Tyndale
translation (an extraordinary piece of work in itself) along
with some other
vernacular translations were available as reference to the scholars as much to ensure they were correcting earlier errors as anything.
This example suggests that Christian missions are better seen as a
translation movement,
with consequences for
vernacular revitalization, religious change and social transformation.
Christian missions are better seen as a
translation movement,
with consequences for
vernacular revitalization, religious change and social transformation.
The importance of
vernacular translation was that it brought the missionary into contact
with the most intimate and intricate aspects of culture, yielding wide - ranging consequences for both missionary and native alike.
The
translation of the Bible into English, German and other
vernacular languages coupled
with Gutenberg's printing press caused a rapid distribution of the Bible.