Not exact matches
There is a proper
way to understand the
Biblical text, and the rules for doing so are really no different from reading and comprehending any written doc.ument.
Scientists may ultimately tell us how and when everything happened in
ways not articulated in the
biblical text, but science will never be able to tell us why.
This is significant not only because it is a
biblical text, but because it seems for her to sum up in a decisive
way the meaning of her self - discovery.
In these arguments the move from data consisting of
Biblical texts construed in a certain
way to conclusions concerning what truly is a tenet in some
Biblical theology is warranted by process hermeneutics, strictly understood, i.e., a process theory of understanding.
Together with the opening line of the Letter to the Hebrews («In ancient times God spoke to man through prophets and in varied
ways, but now he speaks through Christ, His Son...»), as well as many other
biblical texts, this passage reveals to us a startling truth.
This second
way of construing the force of
Biblical texts, viz., as giving descriptions of actualities, seems part of a quite different enterprise than the first construal of the force of
Biblical texts (viz., as expressing «propositions» that are «lures for feeling»).
I believe it is the responsibility of all those who disagree with Richard Dawkins» rather superficial and juvenile conclusions about the
biblical text, to create space for a deeper discussion around the
way in which we work with it and, as a consequence, who we understand God to be.
While we are on this subject, how is it that those who take a high view of the Scriptures are known to produce less by
way of creative
biblical interpretation than those who either bracket the question or treat the
text as a human document?
Along the
way, we have observed two basic elements in these approaches to rhetorical criticism, the careful and detailed examination of the
biblical text and the broader demonstration of persuasive purpose.
As for the area of creation and science, has not reason compelled us to abandon the referential meaning of the
biblical texts in Genesis and forced us to treat them in a theological and even mythological
way?
A significant strand of feminism has used literary methods, exploring the
ways in which
biblical texts construct and represent an image of women that may function in the service of particular ideologies.
While I appreciate the approach that DTS teaches, it can really only be followed by expert scholars and theologians, and is not feasible for the average student of Scripture, which indicates to me that it is not the only oven the best
way of reading and interpreting the
biblical text.
Accepting this requirement, I infer from it the
way in which theology should seek to be systematic: not by trying to go behind or beyond what the
texts affirm (the common caricature of systematic theology), but by making clear the links between items in the whole compendium of
biblical thought.
Consequently, we welcome the readings offered by feminists and other interpreters whose experience enables them to hear the
biblical texts in new and challenging
ways.
The
biblical text can not transform unless it can be related in powerful
ways to the concrete joys and anxieties of us folk in the tag - end of this century.
Thus there are at least three questions to ask those who would use psychological models to interpret the
biblical text: What is wrong with the old
ways?
There are at least three questions to ask those who would use psychological models to interpret the
biblical text: What is wrong with the old
ways?
Yet he refuses to collapse
biblical theology into the history of the religion of Israel, distinguishing the two this
way: ««History of religion» is concerned with all the forms and aspects of all human religions, while theology tends to be concerned with the truth - claims of one religion and especially with its authoritative
texts and traditions and their interpretations.»
But whatever the reason, these two fundamentally different descriptions and justifications for one's non-work on the Sabbath found their
way successively into the inspired
biblical texts.
In his own wide - ranging and nuanced criticism of both
biblical and secular
texts, Ricoeur himself moves easily from a close reading of symbols to theoretical reflection, thereby modeling for an entire generation a more conceptually sophisticated
way of joining religion and art than had heretofore been practiced.
Not the
text itself, because it's pretty hard to overrate
Biblical texts, but rather the
way the
text is interpreted.
Contemporary authors create their
texts from literary quotations, in the same
way that the medieval hagiographer Epiphanius the Wise weaves
biblical quotations into lives of saints.
And the
way the film interprets that particular
text makes that
biblical verse directly related to the governor of Illinois» recent decision to ban the death penalty, a decision which was reportedly informed by the Bible.
Now that the author has seemingly done damage to the integrity of the
biblical text to the point that we can apparently know nothing more, or do nothing more, than feel our
way around in the dark never being certain of what God's Holy Word says I ask this question:
@Chad «ok, fair enough, I will amend my earlier statement as such: «While there are several passages that are disputed as having been included in the original
text, there is zero evidence that the
biblical text has been adapted or changed in any
way.
While I know that my proposal wreaks havoc on many traditional
ways of reading some
biblical passages, please know that just as with Romans 8:34, I am aware of these
texts and simply understand them in a different light — in the light of the love and beauty of the crucified Christ.
Once we take into account the capacity of the ancient Jewish mind to create a story as a
way of expounding and showing the relevance of a
Biblical text (this practice will be described in Chapter 9), it is not at all difficult to see how the story of Joseph of Arimathea could have been partly shaped by Isaiah 53:9, «And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death,» found in the famous chapter on the suffering servant, which was certainly interpreted by the early Christians as a prophecy of the death of Jesus.
He has a take on angels, Satan, and demons which I have never heard before, and which seems to fit the
biblical text in a
way that, if true, would cause me to read much of Scripture in a whole different
way, and which would cause me to view life, and governments, and cities, and politics, and animals, and plants and pretty much everything in a whole new
way also.
«While there are several passages that are disputed as having been included in the original
text, there is zero evidence that the
biblical text has been adapted or changed in any
way.»
«25 This archaeology is aided by two approaches: a sociology - of - knowledge analysis of the cultural role of
biblical criticism and a psychoanalytically informed critique of the
way we read the
text.
Though nothing new is here, the discussion of questions of context (liberal, modern, neo-orthodox; ecumenical, realist,
biblical),
texts and contexts (matters of
biblical interpretation) and the
way in which Christian affirmations are appropriately translated into particular settings is stimulating.
In such situations, preaching has to address these easy assumptions and blind familiarities; the
text of Scripture has to fight its
way through the «almost Scripture» that is everywhere to be found and passes for
Biblical support of custom and prejudice.
For the
Biblical literalist the
text of the Bible is sacred in much the same
way.
The candidate did not open up a
biblical text and carefully explain its meaning in the
way that I am sure Dr. Broggi had been trained to do at Dallas Theological Seminary and Southwestern Baptist Theological Seminary.
I did not mind too much about the
way the movie strayed from the
biblical text.
There were other issues too: The
way the accounts of Israel's monarchy contradicted one another, the
way Jesus and Paul quoted Hebrew Scripture in
ways that seemed to stretch the original meaning, the fact that women were considered property in Levitical Law, the
way both science and archeology challenged the historicity of so many
biblical texts, and the fact that it was nearly impossible for me to write a creative retelling of Resurrection Day because each of the gospel writers tell the story so differently, sometimes with contradictory details.
We will show how Gregory weaves scriptural resources intrinsically into his pastoral care in such a
way that
biblical texts and pastoral practice are inseparable, and the one can not be conceived without the other.
Some began to question scriptural authorship and to analyze
biblical texts in a scholarly
way.
Just as the world of poetic
texts opens its
way across the ruins of the intraworldly objects of everyday existence and of science, so too the new being projected by the
biblical text opens its
way across the world of ordinary experience and in spite of the closed nature of that experience.
With
biblical «conservatives» he shares reverence for the sense of the given
text, the «last»
text.8 He is not concerned to draw inferences from the
text to its underlying history, to the circumstances of writing, to the spiritual state of the authors, or even to the existential encounter between Jesus and his followers.9 Indeed, Ricoeur, in his own
way, takes the New Testament for what it claims to be: «testimony «10 to the transforming power of the Resurrection.
What if someone asked you, «Is there a chance you could be wrong about the
way you've interpreted the
biblical texts sometimes used to condemn homosexual orientation?»
Not only does Robert Chisholm explain the
biblical text in a
way that makes sense and reveals the cultural, historical, and grammatical contexts of Judges and Ruth, he also deals with modern questions that the
text address, such as the issues of female leadership, the consequences of spiritual compromise, and the often bewildering actions of God in relation to His people on earth.
Think about these Suggestions for Appropriating the meaning of the
Biblical texts in relation to your
way of interpreting what the Bible says about homosexuality.
Expository preaching on
Biblical texts gave
way to topical preaching on «living» issues.
Clark Pinnock centers the issue even more pointedly as he asks, «How is it that those who take a high view of the Scriptures are known to produce less by
way of creative
biblical interpretation than those who either bracket the question or treat the
text as a human document?»
In his book, The Uses of Scripture in Recent Theology (I975), David Kelsey provides a helpful starting point by demonstrating that Christian theology is always tied to the
biblical text in some
way.
Similarly today, Pastors and professors who develop a fresh
way of understanding a
biblical text are often afraid to share it with others, due to the theological backlash they are sure to receive.
And although I'd decided I was enemy - free, there's no indication from the
biblical text that Jesus would see it the same
way.
It may mean printing the
text and pointing out specific verses or quoting them with sufficient frequency that it becomes clear that these verses are present, that the
ways in which the passage was remembered — the past interpretations brought to the present hearing — have overlooked these verses, that these are not the creation of the preacher but are the
biblical text.
If you do not understand the historical - cultural background to a
biblical text, there is almost no
way you will properly understand the passage.