You raise an important point for those who aren't writing and publishing primarily in English, and / or who live in countries
where ebook adoption rates are very low.
Not exact matches
It does seem like Brazil's
adoption of
ebooks will be slower than in most of the rest of South America,
where Spanish usage will mean far more «local language»
ebooks will be available to make the investment in a dedicated ereader worthwhile.
Due to constraints on textbook
adoption, concerns about device compatibility, and questions as to
where the funding for mobile devices will come from, public schools have been slower on the
ebook uptake than colleges.