Sentences with phrase «word ekklesia»

The word ekklesia in the New Testament is also used to refer to synagogue.
I wish they just left the word Ekklesia alone like the word Christ and did not try to change it.
When they came to the word ekklesia in the Greek there was a decision to be made, and they chose to link that word to the building rather than the people that assembled within them.

Not exact matches

The word Church is not actually found in the bible, but is translated from the greek word «ekklesia» and hebrew word «Knesiyah».
In our English Bible the Greek word, «ekklesia» is translated in most places «church.»
Ekklesia is the greek word which means «a calling together.»
Yes, maybe it would have been better to leave it alone... But then, if they had, probably the word «ekklesia» would have just as much baggage today as does the word «church.»
Church just has too many meanings to it like Rome is a ekklesia not a church (I see the word church as a biulding like the word oikos).
Ekklesia, the Greek word for church, describes the democratic assembly of full citizens responsible for the welfare of the city - state.
I have also written a book about it called «Beyond Church: An Invitation To Experience The Lost Word Of The Bible — Ekklesia» available on Amazon @ http://amzn.to/2bdVn24.
The word «ekklesia» («church») is a collective, like the English words crowd or team.
It is perhaps worth noting that the English word «church» was first used as a translation of «ekklesia» in the Geneva Bible of 1560.
My experience and study has taught me that the word «church» (i.e. ekklesia) in the New Testament has a pretty loose definition.
Original Greek word «ekklesia».
When WE, His Ekklesia, His Body, His Disciples, can go directly to Jesus, God, The Word of God, The Holy Spirit, The Spirit of Truth, to learn about Jesus?
Hence the ekklesia bears a double witness to Christ: through the Word and through its life.
several articles from the Web give different perspectives on the way that translating ekklesia as church (a word that is derived from Kuriakon) has distorted the meaning of the Bible and given power to the institution, not the people.
The word «church» in the Bible is a mistranslation of the Greek word «ekklesia
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z