Sentences with phrase «yet mean every word»

I believe those that have God and believe in Jesus is never alone and i am not desprately searching for a man or rushing to be with one either I'm a simple lady yet mean every word i say and not at all into head games.

Not exact matches

As such, it's laced with comforting words meant to reassure Canadian shoppers that Target isn't ready to give up on them yet, along with open admissions it could have done better.
«You can talk with someone for years, everyday, and still, it won't mean as much as what you can have when you sit in front of someone, not saying a word, yet you feel that person with your heart, you feel like you have known the person for forever....
(Digit is currently still in its beta stages, which means it's not available to the public yet, and no word yet on when it will be available.)
A good Facebook page or Twitter account helps to generate the cyber version of word of mouth buzz, meaning it doesn't matter if your site itself isn't on page one of Google just yet as lines of communication are open between your site and your target demographic.
Yet, inasmuch as they regard all arguments from theistic premises as illegitimate, the word «secular» seems to fit like a glove, one of its principal meanings (according to the Oxford English Dictionary) being «non-ecclesiastical, non-religious, or non-sacred.»
Jesus knew all that would happen - he tells the apostles things to come - Since Jesus in John 17 has not been arrested yet & Judas has not hung himself - the apostles regard Jesus» words about Judas to mean that Judas is to be doomed because of the betrayal — then they forget later on that Peter denied Christ — yet Peter WAS FORGIVEN!
Therefore, even if one has not (yet) been excommunicated, one can not both be at variance with the law of the land and, in good conscience, claim to be a Latter - day Saint (the prefered reference to a member of the Church of Jesus Christ of Latter - day Saints, «saint» being used by us in the Bibilical sense of the word, meaning «member» or «believer»).
There will be a lot of people that day that have read the Word, studied it and yet failed to accept its true meaning.
Two comments.One, the atheist / materialist claims that he / she... «Did «nt believe in free will»... O.K.Should we take that to mean some mindless, heretofore unknown force apllied those words in your behalf?Did someone put the proverbial «gun to your head «and force you to post your comments?we await you presumably forced answer with bated breath.Two.As for Mr.Gingrich, beware.Politics aside, the one question yet remains for Calista: How did you, a professed «devout «Roman Catholic, carry on a 6 - year affair with a man you knew was married?How does that square with the Biblical prohibition against committing adultery?Oh wait!I know!As a «devout «Roman Catholic you can sin with impunity; just go to your priest, say a couple of «hail Marys and Our Fathers», ask the priest to bless your sinning, and resume.Of course!I had forgetton how easily Catholics excuse their trangressions (ex opere operato, anyone).
I suspected I'd get a little pushback from fellow Christians who hold a complementarian perspective on gender, (a position that requires women to submit to male leadership in the home and church, and often appeals to «biblical womanhood» for support), but I had hoped — perhaps naively — that the book would generate a vigorous, healthy debate about things like the Greco Roman household codes found in the epistles of Peter and Paul, about the meaning of the Hebrew word ezer or the Greek word for deacon, about the Paul's line of argumentation in 1 Timothy 2 and 1 Corinthians 11, about our hermeneutical presuppositions and how they are influenced by our own culture, and about what we really mean when we talk about «biblical womanhood» — all issues I address quite seriously in the book, but which have yet to be engaged by complementarian critics.
Yet the early Church itself, when it departed from biblical idiom at the Council of Nicea and used for theological purposes a non-biblical word, homo - ousion, as the guarantor of true biblical meaning, gave Christians in later days a charter for translation — provided always that it is the gospel, its setting and its significance, that we are translating, and not some bright and novel ideas of our own.
A quick about Abba Pambo — a contemporary of Origen: «If we asked [him] for a word from scripture or some other thing, he would not give us an answer right away but would say, «I haven't figured out the meaning of this word yet»... It normally happened that he spent two or three whole days, or a whole week without giving us an answer saying «if I do not know what sort of fruit this will bear, whether it is a fruit of death or life, I will not speak.»»
That literally was nothing, not an answer, it was even devoid of thought and meaning, the only thing you have proven thus far is that you can put words together to make a passably english sentence but have yet to understand the mechanics of imbueing those sentences with real meaning and content.
By no means do I profess to be «there» yet, I am still a seeker, but I seek within the context of what God's Word declares, not ehat I hope to find.
ops sorry i meant Amniculi... blah blah blah about Poe's Law,, its hypocrisy!!!!!! talk trash about Christianity should be able to do the same about Islam, not encourging it just saying do nt be scare!!!!!!!!!!!!!!!! do it will its not a felony yet, cause soon you wont be able too... Let me be clear, I meant express your opinions, comments about any religion as you do about Christianity, plus Im not religious, i just believe in jesus christ son of god and the word of the bible which is difference religion is made by people...
Mathai claimed officials called the inclusion of the word a typo as the word could mean «demon», «devil» or «beast» but their promise to correct it is yet to occur.
We do not know its author and it is now lost except as we have it in the excerpts Matthew and Luke took from it; yet it certainly once existed, and we call it «Q» from the German word Quelle, meaning source.
There's differences and similarities in the word (see Fishon's December 1, 2011 2:14 am comment) yet the meaning being communicated in the word «faith» is the target.
Yet, even if the preferred outcomes might vary, there has been a general degree of agreement about the need to employ a process that respects the words of the Constitution by not reading new meanings into them and instead defers to democratic institutions.
Yet Gerstenberger writes as if all «biblical accounts of atonement situations» are the same and can be blended together to produce a single meaning, and that this meaning is fully captured in the word «atonement.»
The image often represents what can not be put into words but may yet be displayed through visual means.
Rather it means that the human substance is melted by the spiritual fire which visits it, and there now breaks forth from it a word, a statement, which is human in its meaning and form, human conception and human speech, and yet witnesses to Him who stimulated it and to His will.
The words meaning is a young woman of childbearing age who has not yet had a child.
The American history boasts of the country being build on christian values, which obviously mean in the word of God, Gay unions are a definite big NO and yet looks like only a handful of true christian are there.
While his charity is no doubt commendable, we are reluctant to accept the loss of yet another useful word, which is why we so strongly resist the idea that «Jesuitical» now means not very smart.
There is a school of thought that advises us to «think biblically,» and yet neglects «the social consciousness of the meaning of words,» and «the exact contribution made by a word in its context and communicated between the speaker and the hearer, or the writer and the reader.»
This Word's meaning is unfathomable, yet through it God reveals himself to humanity.
-- born in a manger to a virgin (like the confused prophet had foretold in the inspired Septuagint he did not know yet existed in a passage that had nothing to do with the Messiah and in a poor translation of the Hebrew word «young women» into the Greek word for «virgin» which miraculously was what the Holy Spirit meant in the first place).
These myths gave him hope because they told him that in the conflict between death and life, while life was not wholly victorious, yet death was by no means the last word.
This is what Logos really means: thought, concept, or better yet, the organising intelligence responsible for the thought that is expressed as a word.
I mean, did you find that scripture yet or did you run with your tail between your legs like all Christians that think they can rewrite the bible in their own words?
Yet as one thinks of persons he knows to be unmistakably Christian, a certain pattern and quality of life are distinguishable, more readily discerned by acquaintance than defined in words, which give meaning and content to the term «personal Christian living.»
Sportswriters routinely use words like «annihilated,» «crushed,» «mangled,» «mutilated,» «stomped,» and «pounded,» yet no one speculates about literal meanings.
not sure i said this before or not, i have been on cnn.com for over a year — anyway — i have been going to random churches, temples, really place that worships any form of the of abraham and others — i have yet to get anywhere but where i started from — which is what i am, what i am meant to be, and what i was... only this has been gained — gained is a gift of a word for i knew all of this before i started and so i view my time as wasted only for this the reason of getting somewhere — i did meet many great people with great views but all required the very real existence of god which was something lacking and why they had a constant failure yet what they called «keeping the faith» att itude type results... something was missing or missunderstood — your take?
We speak obsessively about «the environment», yet we hardly reflect on what this word really means for human beings.
Culturally, we use our words, and yet their meaning is muddy.
That one cartoon held a lot of meaning for me, and although I am a writer, I haven't yet been able to put the emotion into words.
The selection is done by the same will that formulates intentions — the thing you call «I.» You haven't used the word spirit as a noun yet, so I wonder what you mean when you write that the whole brain is spiritual?
Yet obviously Whitehead is here giving the word «fact» an odd meaning, at least one that seems odd to us.
Yet if the words and events of the Gospel narratives are to have more than a historical meaning, subject to the rules of historical criticism, they also must be read as sanctifying symbols that religiously address today's believer.
You use the word random, yet I don't think you know what it means.
Yet the word does not mean something mournfully pious and sanctimonious.
If we do have to follow Paul's instruction to Timothy (which isn't yet certain), why don't we figure out what Paul meant by «preach the Word» and then do that?
She is Matrika, meaning she is all words that exits, yet no words can describe her for she is words and thoughts.
Yeah... you keep twisting my words, or worse yet make up entire quotes and put quotation marks around them to illustrate how YOU want to portray my meaning or intent... and I will keep telling you that you are full of shit.
You attempt to prove and yet proof is just a word of many meanings but who's foundation lies beyond our comprehension in the unexplainable.
If Christians truly believe the ineffable» mystery of God» took on human flesh, became the definitive translation» living Word» of this mystery so beyond us, yet present to us in the living Word and» translation» of Jesus Christ, then our knowing or not knowing is never an endless seeking, but a finding not exhausted of its meaning during our time of earthly existence.
The word satellite means Attendant which is a slave position which receives no merit for it's function yet without it nothing works.
If God's perfection could be disassociated from any aseitas, then perhaps we could better understand the meaning of the Incarnate Word who died in Jesus and yet arose in Christ to live on in the lives and history of men.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z